Английский - русский
Перевод слова Sleep
Вариант перевода Поспать

Примеры в контексте "Sleep - Поспать"

Примеры: Sleep - Поспать
I'm glad you got some sleep. Рад, что ты смогла поспать.
You know, I turned down a date last week so I could sleep. Да, я отменила свидание на прошлой неделе, чтобы поспать.
Look, if you want to skip the arraignments and sleep in, just say so. Послушайте, если вы хотите пропустить предъявление обвинений и поспать подольше, то просто так и скажите.
Thought you'd be getting some sleep. Подумали бы лучше о том, чтобы поспать доктор.
I'm scared I may never sleep again. Я боюсь, что мне никогда больше не удастся поспать.
Don't think I'm going to let you sleep, Mr. Vatan. Не надейтесь, что я дам вам поспать, мистер Вэтан.
I didn't know if you got much sleep. Не знаю, удалось ли тебе поспать.
I sent him back to the station to try to get some sleep. Отправил его в участок, пусть попробует поспать.
You can get some sleep, and then come back first thing in the morning. Сможешь немного поспать, а потом вернуться рано утром. Спасибо.
My men can sleep in the stable. Мои люди могут поспать в конюшне.
You should go sleep in a real bed. Тебе следует поспать в настоящей кровати.
At least it will be, given a few hours' sleep. Будет, если поспать пару часов.
Good night, Laura, and get some sleep. Спокойной ночи, Лора, постарайтесь поспать.
Best thing you could do is sleep, my friend. Сейчас, мой друг, лучше всего тебе поспать.
I need to go home and get some sleep. Мне надо домой и немного поспать.
Let me sleep a little longer, Onobu... Онобу, дай мне ещё немножко поспать...
Just trying to catch a few hours sleep before I head back out there. Хотел поспать несколько часов, перед сменой.
Baby, you need to get some sleep. Чёрт, точно. Детка, тебе нужно поспать.
Figured you might as well sleep. Я решил, что лучше вам поспать.
Drink as much as you can, and then try and get some sleep. Выпей, сколько сможешь, а потом постарайся поспать.
I need some sleep, but I'm fine. Мне надо поспать, но я в порядке.
Maybe I just... really needed some sleep. Возможно мне просто... правда, нужно немного поспать.
I can also sleep on the couch. Я мог бы поспать на диване.
We should all try to get some sleep. Мы все должны постараться поспать немного.
Probably sleep better out there than I did last night. Может удастся поспать лучше, чем я спал - прошлой ночью.