| Let me sleep on. | Дай мне еще поспать. |
| You know, get some sleep. | Знаете, слегка поспать. |
| I've got to get some sleep. | Мне бы поспать надо. |
| It's time for you to get some sleep. | Воспользуйся шансом немного поспать. |
| We should all get some sleep. | Нам всем не помешает поспать. |
| You should try to get some sleep. | Тебе стоит попытаться поспать. |
| You should go and get some sleep. | Тебе нужно пойти поспать. |
| Go on, let him sleep. | Иди, дай ему поспать. |
| You just need to get some sleep. | Тебе просто нужно немного поспать. |
| You need sleep, too. | Вам тоже надо поспать. |
| Get some sleep, okay? | Тебе надо поспать, ладно? |
| Why won't you sleep? | Почему бы тебе не поспать? |
| You let me sleep? | Ты дала мне поспать? |
| I can sleep on a couch. | Я могу поспать на диване. |
| Then I suggest you sleep on it. | Тогда я предлагаю тебе поспать. |
| Now you better try and get some sleep. | Сейчас тебе лучше немного поспать. |
| You should go get some sleep. | Тебе нужно хоть немного поспать. |
| I sleep in Saturday. | Я по субботам люблю поспать. |
| I suggest trying to get some sleep. | Советую вам попытаться поспать. |
| A man who needs some sleep. | Человека, которому нужно поспать. |
| I might even sleep on the couch. | Я могу поспать на диване. |
| You should get some sleep. | Тебе стоит немного поспать. |
| You should get some sleep. | Вам нужно немного поспать. |
| Must get some sleep. | А тебе не помешает поспать. |
| I need some sleep. | Мне надо поспать немножко. |