It's like he came here to eat, sleep and change his socks. |
Выглядит так, будто он приезжал сюда для того, чтобы поесть, поспать и поменять носки. |
I can finally get a good night's sleep. |
И я смогу наконец-то хорошенько поспать. |
Well, I need to go home, get some sleep. |
Ну, мне нужно идти домой, немного поспать. |
No, no, just some sleep will do. |
Нет, нет, мне просто надо поспать. |
And I hate to say it, but try to get some sleep. |
Мне неудобно это говорить, но попробуйте немного поспать. |
Well, we should probably get some sleep while we can. |
Ну, мы должны немного поспать, пока можем. |
Maybe you should get some sleep. |
Может быть тебе стоит немного поспать. |
You should try and get some sleep. |
Тебе бы не мешало немного поспать. |
He's hardly taken time off for sleep these past months. |
В последние месяцы он едва находил время поспать. |
Given the choice I'd have preferred the extra sleep. |
Если бы у меня был выбор, я бы предпочла еще поспать. |
We have a very long day tomorrow, and you need to get some sleep. |
У нас завтра будет очень длинный день, и тебе нужно поспать. |
For the last two weeks I'm not be able to concentrate, eat, sleep. |
Последние две недели я не способна сконцентрироваться, поесть или поспать. |
I think we all need to calm down, get some sleep. |
Думаю, нам все нужно успокоиться и немного поспать. |
No, it's better to let him sleep. |
Нет, лучше дать ему поспать. |
Just leave so I can get some sleep without your-your machines and your breathing exercises. |
Просто уходи, а я, наконец, смогу поспать без разных устройств и твоих дыхательных упражнений. |
If you ever want to spend the night... Maude and I can sleep on card tables. |
Если хотите переночевать Мод и я можем поспать на столе. |
You should go home now and sleep. |
Ты должен пойти домой и поспать. |
I doubt if I'll be getting any sleep anyway. |
В любом случае сомневаюсь, что у меня получится поспать. |
You can sleep it off in your mom's room. |
Ты можешь поспать в комнате матери. |
Maybe you should get some sleep, too. |
Может, тебе тоже стоит поспать. |
And I could finally get a couple hours of sleep. |
Я, наконец-то, смогу поспать пару часов. |
As ship's counselor, I recommend you get some sleep. |
Как корабельный советник, я рекомендую тебе хоть немного поспать. |
Darling, I must get some sleep. |
Дорогая, я должен хоть немного поспать. |
Fall and Winter. let me sleep. I see. |
Я свободна до вечера, так что, пожалуйста, дай поспать. |
Now that we're en route, I suggest you get some sleep. |
Теперь, когда мы легли на курс, я рекомендовал бы вам немного поспать. |