Sean, the whole thing is ridiculous. |
Шон, это просто смешно. |
Sean Barlow is a sinister piece of work. |
Шон Барлоу - зловещее создание |
It wasn't personal, Sean. |
Ничего личного, Шон. |
KORSAK: Sean, don't! |
Шон, не стоит! |
Sean was the babe of our family. |
Шон был любимцем нашей семьи. |
You know what'? Screw you, Sean. |
Пошёл ты, Шон. |
Sean Nolan was lying to his girlfriend. |
Шон Нолан лгал своей подруге. |
Sean's coming home from boarding school soon. |
Шон скоро вернется из школы-интерната. |
It's a school night, Sean. |
Завтра в школу, Шон. |
Sean, what's going on? |
Шон, что стряслось? |
Sean, turn the laser off. |
Шон, отключи лазер. |
Sean, you are making me nervous. |
Шон, не выводи меня. |
BEN: What did you do now, Sean? |
Как ты мог, Шон? |
BEN: Sean, you see that? |
Шон, ты видел? |
Sean? - Turn it off. |
Шон? - Выключи. |
TREVOR: Eat your trilobite, Sean. |
Ешь трилобит, Шон. |
It can't hurt to ask, Sean. |
Почему бы не спросить, Шон |
It's a waste, Sean. |
Это впустую, Шон. |
Suspect by the name of Sean McGinnes. |
Подозреваемый по имени Шон Макгиннес. |
This is my son, Sean. |
Это мой сын Шон. |
You're a good man, Sean. |
Ты молодец, Шон. |
Sean, you need to come in. |
Шон, приезжай сюда. |
Now Sean can come out of hiding. |
Шон может перестать скрываться. |
Sean, your agent's on the phone. |
Шон, твой агент звонит. |
Seasons. Sean, you're a great dad. |
Шон, ты замечательный отец. |