| There aren't two sets of standards, Sean, regardless of what happened to you in 1985. | Не может быть двойных стандартов, Шон, вне зависимости от того, что произошло с вами в 1985 году. |
| Sean and Matt and all of them, they weren't kids anymore. | Шон и Мэтт, все они, они уже не были детьми. |
| Where were you when Sean Kerly won Olympic gold for Great Britain? | Где ты был, когда Шон Керли выиграл олимпийское золото для Великобритании? |
| That was Sean Connery in the other | Это был Шон Коннери в альтернативном варианте |
| Sean, what's going on? | Черт! Шон, что происходит? |
| Sean gave him 20 bucks, he totally upgraded his phone - more memory, new apps. | Шон дал ему двадцать баксов и он полностью прокачал свой телефон больше памяти, новые приложения |
| Your name's Sean Bateman, right? | Тебя зовут Шон Бейтман, да? |
| So what pushed you over the edge, Sean? | Так что подтолкнуло вас на край, Шон? |
| Sean says, Why are you trying to hit me? | А Шон ему говорит, За что ты меня хочешь побить? |
| My name is Sean Daniels and I am pleased to announce that I have discovered the solution for the ashy elbow problem. | Меня зовут Шон Дэниелс, и я рад сообщить вам, что я нашёл решение по проблемам с локтями. |
| Meanwhile, has Sean been doing any moving on? | А Шон, тем временем, не планирует двигаться вперед? |
| Sean, will you help me with something? | Шон, ты не поможешь мне кое-что сделать? |
| Then suddenly this Sean Wyatt guy shows up from England - it's like he's the chosen one. | А потом внезапно этот парень, Шон Вайт, приехал из Англии - как будто он был избранным. |
| And what did you tell them, Sean? | И что ты им сказал, Шон? |
| Do you still love me, Sean? | Ты все еще любишь меня, Шон? |
| I love you too, Sean. | Я тоже тебя люблю, Шон. |
| Sean, that's fine, OK? | Шон, с этим порядок, ок? |
| The truth is we're just a little worried because Sean hasn't been at work in a while. | Правда в том, что мы немного волновались, потому что Шон уже какое-то время не появлялся на работе. |
| Which if you're friends with Sean, you would know. | О чем вы знали бы, если бы Шон был вашим другом. |
| Any sign of Sean in the audience? | Есть знаки, что Шон в зале? |
| Afterward, Sean asked him to finish the screenplay for Jason Goes to Hell: The Final Friday, in which he also had a cameo appearance. | После этого Шон попросил его дописать сценарий для фильма «Jason Goes to Hell: The Final Friday» («Последняя пятница. |
| Sean Clark was named the project lead of Hell on Wheels and the development progressed smoothly until late 2003, when it was abruptly canceled. | Лидером проекта был Шон Кларк (англ.)русск., и разработка плавно продолжалась до конца 2003 года, когда она была внезапно прервана. |
| On May 7, 2015, a sequel was announced, with Sean Hayes, Chris Diamantopoulos, and Will Sasso all reprising their roles. | 7 мая 2015 года было анонсировано продолжение, в котором Шон Хейс, Крис Диамантополос, и Уилл Сассо, снимутся в прежних ролях. |
| Christine Taylor, Mini Anden, Anthony Ruivivar, Rachel Avery, Yvette Nicole Brown, and Sean Penn have roles as minor characters in the film. | Кристин Тейлор, Мини Анден, Энтони Руйвивар, Рейчел Эйвери, Иветт Николь Браун и Шон Пенн сыграли в фильме роли второстепенных персонажей. |
| The A.V. Club writer Sean O'Neal said the episode was funny, but that the original material was far outnumbered by rehashed jokes. | Писатель из The A.V. Club Шон О'Нил (Sean O'Neal) отметил что эпизод был смешным, но новых шуток было намного меньше чем переделанных старых. |