You did a good thing, Sean. |
Ты сделал доброе дело, Шон. |
Sean thinks it was the Grimm. |
Шон думает, что это был Гримм. |
First of all, Sean won't eat anything green. |
Прежде всего, Шон не хочет есть что-либо зеленого цвета. |
Sean, when I tap on the glass, it means I want to talk. |
Шон, стук по стеклу означает, что я хочу поговорить. |
I'm Mickey and this here's Sean. |
Я Мики. А это Шон. |
Both apparently worked for the Director of Special Operations, a civilian named Sean Latham. |
Похоже, оба работали на директора спецопераций, гражданского по имени Шон Лэтем. |
We're all good, Sean, until we have something to lose. |
Мы все хорошие, Шон, пока нам нечего терять. |
The line of my jacket's ruined, Sean. |
Ну вот, Шон, теперь линия пиджака испорчена. |
Sean, I don't think we need a wedding planner. |
Шон, я думаю нам не нужен организатор свадеб. |
We're not a family, Sean. |
Мы уже не семья, Шон. |
It's in the past, Sean. |
Это уже в прошлом, Шон. |
That woman loves me, Sean. |
Эта женщина любит меня, Шон. |
He wants you and Sean to come and see him. |
Он хочет, чтобы ты и Шон пришли и навестили его. |
I know you still remember what I look like, Sean. |
Я уверен, ты все еще помнишь, как я выгляжу, Шон. |
No, Sean, not innocent. |
Нет, Шон, не невинных. |
Sean, you done real good, son. |
Шон, ты отлично себя показал, сынок. |
We want you back in the family, Sean. |
Мы хотим, чтобы ты вернулся в семью, Шон. |
Sean was here, too, and a boy named Lucas. |
Шон тоже приходил, и парень по имени Лукас. |
I've checked with Mr. Hanna, and Sean is totally down with it. |
Я посоветовалась с мистером Ханной, и Шон полностью со мной согласился. |
Sean, everyone's got a life that no one else knows about. |
Шон, у всех есть тайная жизнь, о которой никто не знает. |
Sean's not as powerful as Bo, but it'll give you the idea. |
Шон не так силен, как Бо, но Вы получите представление. |
Sure hope Sean makes it out of this in one piece. |
Искренне надеюсь, что Шон выберется из всего этого целым. |
So, she's Deputy Victoria Moretti, and you're Sean Keegan. |
Итак, она - помощник шерифа Виктория Моретти, и вы - Шон Кигэн. |
Sean, I'm not sure about this. |
Шон, что-то я не уверен. |
Now, Sean, you know she had no other choice. |
Сейчас, Шон, знаешь, у нее не было никакого выбора. |