| Sean, please, all I have is the information I gave you. | Шон, прошу, все, что у меня было, я рассказал. |
| Sean, we have to face the idea that we might not find him. | Шон, нужно признать, что, возможно, найти его не удастся. |
| That's probably why Sean reacted like that - your celeb factor. | Вот, наверное, почему Шон так отреагировал - вы знаменитость! |
| Sean took me to the gun range | Шон брал меня с собой на стрельбище. |
| Listen, Sean, I did everything I could to get to your play tonight. | Слушай, Шон, не смог я сегодня на твой концерт прийти, как ни старался. |
| Australia: Joanne Disano, Sean Sullivan, Karen Lanyon, Mark Gray | Австралия: Джоан Дисано, Шон Салливан, Карен Ланьон, Марк Грей |
| Point of contact is Major Sean Miller, UNCMAC ASEC-O (), at 724-7309. | Ответственным за поддержание контактов является майор Шон Миллер (), 724 - 7309. |
| I do, but I also remember that Sean was the sweetest guy in the world until the day he started working for you. | Я смирилась, но я также помню, что Шон был самым милым парнем в мире, пока не начал работать на тебя. |
| Did you know that Sean died? | Ты знаешь, что Шон мертв? |
| See what Sean thinks about what? | Посмотрим, что думает Шон о чем? |
| Sean ended up going back to his wife, and it broke T.J.'s heart. | Всё закончилось тем, что Шон вернулся к жене и разбил Ти Джею сердце. |
| The name Sean Murphy ring a bell? | Имя Шон Мёрфи говорит тебе о чём-то? |
| How would he know that, Sean? | Как он мог знать это, Шон? |
| A man named Sean Lyons has monthly charges to this facility on his credit card. | Человек по имени Шон Лайонс ежемесячно делал переводы со своей карты на ваш счет. |
| Did Sean ever say anything about her? | Шон Ренард говорил когда-нибудь о ней? |
| Sean's with him for protection, or I'd send him to Switzerland with Nikita and Alex. | Шон с ним для защиты, или я отправил бы его в Швейцарию с Никитой и Алекс. |
| It says "Sean O'Connell." | Подписано: "Шон О'Коннелл". |
| Sean ever tell you why he disappeared from the 31st? | Шон когда-нибудь говорил, почему он исчез из 31 участка? |
| Today is baby day for spirit week, so me, Sean, and Darrin are rockin' the diapers. | Сегодня День младенца на неделе поднятия духа, поэтому я, Шон и Дэррин отжигаем в памперсах. |
| Well, somebody taking a dislike to you, Sean, isn't entirely unprecedented. | Если ты кому-то не нравишься, Шон, в этом нет ничего странного. |
| Sean Penn would play me in a movie about this, or Anne Hathaway, if they wanted a female-driven vehicle. | Шон Пенн сыграет меня в фильме об этом, или Энн Хэтэуэй, если они захотят женщину за рулем. |
| Gibbs, this is Sean Latham, ONI's Director of the Watcher Fleet. | Гиббс, это Шон Летем, директор "Флота Наблюдателей" при Морском Разведывательном Департаменте. |
| Did you know about this, Sean? | И ты об этом знал, Шон? |
| We're doctors, Sean, wealthy, successful doctors. | Мы врачи, Шон, состоятельные, успешные врачи. |
| Will you marry me, Sean McNamara? | Ты женишься на мне, Шон Макнамара? |