A deleted scene features Peter Parker and his classmates viewing the wreckage of the Triskelion from their school bus. |
Удаленная сцена показывает Питера Паркера и его одноклассников, рассматривающих обломки Трискелиона со школьного автобуса. |
The longest scene lasts for seven minutes. |
Самая длинная сцена длится 7 минут. |
The scene was included to remind the audience who Myrcella was, since her potential marriages were discussed in the episode. |
Эта сцена была включена для того, чтобы напомнить зрителям, кто такая Мирцелла, поскольку её потенциальные браки обсуждались в эпизоде. |
The scene between Stannis and Shireen was written specifically for the episode. |
Сцена между Станнисом и Ширен была специально написана для эпизода. |
To me scene is more focused in the clubs now. |
Для меня сцена больше сфокусирована в андеграундных клубах. |
Some scene in the music video is a homage from movie Mad Max. |
Некоторая сцена в музыкальном видео - дань уважения от фильма Mad Max. |
The scene shifts to a subway where Gaga starts singing in a grey-white leotard with a hood. |
Далее сцена перемещается в метро, где Гага начинает петь в серо-белом трико с капюшоном. |
The suicide scene was perceived to be Spears's response to the rumors that suggested she suffered from a mental disorder. |
Сцена суицида была ответом Спирс на слухи, что она, предположительно, страдала психическим расстройством. |
This scene depicts renewal, while the scenes on both adjacent sides depict punishment. |
Эта сцена изображает обновление, а на сценах с двух смежных сторон изображены наказания. |
Note that the scene has more claims to be art, despite being nauseating, than designer food. |
Обратите внимание, что эта сцена, несмотря на свою отвратительность, имеет больше притязаний на то, чтобы называться искусством, чем дизайнерская пища. |
Banquo's role, especially in the banquet ghost scene, has been subject to a variety of interpretations and mediums. |
Роль Банко, особенно сцена с призраком на пиру, стала предметом различных интерпретаций. |
"Fight like 'scene from Braveheart'". |
Бой как сцена из «Храброго сердца» (англ.). |
In that case the coin scene would represent a victory of Buddhism. |
В данном случае сцена, изображённая на монете, символизирует победу буддизма. |
Hurley's dream scene was shot in the Hawaii Film Studio, where the hatch had been constructed. |
Сцена сна Хёрли была снята на Hawaii Film Studio, где был построен бункер. |
The third scene takes place in a Washington, D.C. hotel. |
Вторая сцена происходит в гостинице в Вашингтоне (округ Колумбия). |
Another scene involves Manson standing on the hood of a police cruiser singing, while he is crowded by bystanders holding picket signs. |
Другая сцена показывает Мэнсона, стоящего на капоте полицейского крейсера, в то время как он переполнен знаками пикета холдинга свидетелей. |
The Tollymore Forest Park was used for the opening scene of the encounter with the White Walkers. |
В лесном парке Толлимор снималась начальная сцена встречи с Белыми Ходоками. |
With increased globalization and access to the Internet, the music scene diversified and incorporated more styles of music. |
Вместе с ростом глобализации и доступом к сети Интернет, музыкальная сцена стала более разнообразна и включала в себя всё больше новых направлений. |
However, due to budgetary restrictions, the scene was dropped and replaced in the finished version. |
Однако в связи с финансовыми ограничениями, в окончательном варианте сценария сцена была удалена и заменена. |
The sequence where Homer races alongside the carriage in Central Park was a reference to a similar scene in the film Ben-Hur. |
Сцена, где Гомер обгоняет карету в Центральном парке - отсылка к аналогичной сцене в фильме «Бен-Гур». |
That scene is replaced with other short clips from the video. |
Эта сцена была замещена другими нарезками из клипа. |
The hotel scene was filmed in Barstow, California. |
Сцена в отеле была снята в Барстоу, штат Калифорния. |
The battle scene in Birth of a Nation. |
Сцена битвы в "Рождение нации". |
Hellman objected and the studio agreed Kurt had been justified in shooting Teck, and the scene remained. |
Хеллман возражал, и студия согласилась, что Курт имел право стрелять в Тека, сцена осталась нетронутой. |
It began with the sound of a train, then the scene was fumigated. |
Она началась со звука поезда и сцена была погружена в дым. |