Today in "New-Hermitage-1" there is her small work "The Oriental Scene" (44 x 35,5 cm, oil on cardboard) produced in 1909. |
Сегодня в музее-галерее находится ее небольшая работа "Восточная сцена" (44х35,5, к., м.), созданная в 1909 году. |
"Come if you dare" (Symphony followed by tenor and chorus) Scene 1 The tender-hearted Philidel pities those soldiers who have lost their lives in the battle. |
"Сомё if you dare" (тенор и хор) Сцена 1 Сердобольный Филидель жалеет тех солдат, которые отдали свои жизни в битве. |
Scene 1 The freed Grimbald warns Osmond that Arthur is approaching the enchanted wood, where Merlin has undone his spells. |
Third Act Tune: Hornpipe Сцена 1 Освобожденный Гримбальд предупреждает Осмонда, что Артур приближается к очарованному лесу, а Мерлин совладал с чарами Осмонда. |
Later, with Spyros Melas and Dimitris Myrat, she co-founded and participated in the "Free Scene" (Eλεύθεpn Σknvή, June 1929 to spring 1930), before embarking on a tour of the United States. |
Совместно со Спиросом Меласом и Димитрисом Миратом, Котопули стала соучредителем и приняла участие в деятельности театра «Свободная сцена» (Eλεύθεpn Σknvή, основан в июне 1929 года; существовал до весны 1930), прежде чем приступать к турне в Соединенных Штатах. |
Bloch was a student of Wilhelm Marstrand and this artwork is similar to Marstrand's Italian Osteria Scene. |
Ранее Блох был учеником Вильгельма Марстранда, картина имеет сходство с работой Марстранда «Сцена в итальянской остерии». |
Scene 2: A cave, some distance from Lima The defeated Incas are downcast, but they hear that Zamoro has escaped, dressed as a Spanish soldier. |
Сцена 2: Пещера неподалёку от Лимы Остатки потерпевших поражение индейцев вынуждены скрываться; они обсуждают слухи о том, что Заморо удалось бежать из плена, переодетым в форму испанского солдата. |
While at Otterbein University, he was cast in such plays as The Scene, The Caucasian Chalk Circle, Who's Afraid of Virginia Woolf?, and Tartuffe. |
Обучаясь в университете Оттербейн, Смит принимал участие в пьесах «Сцена», «Кавказский меловой круг», «Кто боится Вирджинии Вулф?» и «Тартюф». |
He rushes out to the palace Scene 3: Large hall in the governor's palace As the wedding of Alzira and Gusmano is about to begin, a Spanish soldier leaps forward and fatally stabs Gusmano. |
Сцена З: Огромный зал во дворце губернатора Начинается свадьба Альзиры и Гусмано, но во время церемонии испанский солдат бросается на жениха и вонзает в него нож. |
Scene 1: The main square of Lima Alvaro announces that, due to his age and infirmity, he is relinquishing the governorship and handing it over to his son, Gusmano who states that his first act will be to secure peace with the Incas. |
Сцена 1: Главная площадь Лимы Альваро объявляет, что, в связи с возрастом и немощью, он решает передать губернаторские права своему сыну Гусмано, который утверждает, что его первой целью станет мир с инками и что для этого он собирается жениться на Альзире. |
Scene:2: A room in Count Walter's castle At the castle Walter and Wurm recall how the Count rose to power by killing his own cousin and Wurm reminds the Count how Rodolfo also knows of this. |
Сцена 2: Комната в замке графа Вальтера В замке Вальтер и Вурм вспоминают, что Вальтер стал графом после того, как они вместе убили его двоюродного брата. |
It's... it's an important scene, dad. |
Это важная сцена, пап. |
Okay, that takes us into scene 12. |
Так, дальше 12-ая сцена! |
The European scene could not be more different. |
Европейская сцена слишком отличается. |