Planet of the Vampires (1965) contains a scene in which the heroes discover a giant alien skeleton; this influenced the Nostromo crew's discovery of the alien creature in the derelict spacecraft. |
В фильме «Планета вампиров» (1965) содержится сцена, в которой герои обнаруживают гигантский скелет инопланетянина - это нашло отражение в сцене обнаружения командой «Ностромо» тела инопланетянина на потерпевшем крушение корабле. |
To build this relation, Clementine was introduced as early as possible within the first episode; the specific scene of Lee having to deal with Clementine's zombified babysitter was specifically to highlight Clementine's likability, resourcefulness, and vulnerability. |
Чтобы построить это отношение, Клементина была представлена как можно раньше в первом эпизоде; конкретная сцена с Ли, в которой он имеет дело с зомбированной няней Клементины, была создана специально для того, чтобы подчеркнуть привлекательность, находчивость и уязвимость Клементины. |
This is one of my favorite scenes ever, and this is a scene that you wouldn't necessarily think of when you think of "Jaws." |
Это вообще одна из самых моих любимых сцен, и это не та сцена, которую вы вспомните, думая о "Челюстях." |
THE TEMPEST, ACT ONE, SCENE ONE. |
Акт первый, сцена первая. |
Rolling. Scene six, take one. |
Сцена шесть, дубль первый. |
Rolling. Scene six, take two. |
Сцена шесть, дубль второй. |
Rolling. Scene six, take four. |
Сцена шесть, дубль четвёртый. |
Rollin'. Scene six, take three. |
Сцена шесть, дубль третий. |
Scene four, take two. |
Сцена четыре, второй дубль. |
Scene 39: Hotel. |
Сцена 39: отель. |
Scene eight, take one. |
Сцена восемь, дубль первый. |
Scene eight, take two. |
Сцена восемь, дубль два. |
Act III, Scene V. |
Акт третий, сцена пятая. |
Scene five, take one. |
Сцена 5, дубль 1 |
Scene five, take two. |
Сцена 5, дубль 2. |
Act Five, Scene Two. |
Акт пятый, сцена вторая. |
Act Two, Scene Two. |
Второй акт, сцена вторая. |
Act 1, Scene A. |
Действие первое, сцена А. |
Scene six, take five. |
Сцена шесть, дубль пятый. |
This is one of my favorite scenes ever, and this is a scene that you wouldn't necessarily think of when you think of "Jaws." |
Это вообще одна из самых моих любимых сцен, и это не та сцена, которую вы вспомните, думая о "Челюстях." |
Scene six, take six. |
Сцена шесть, дубль шестой. |
Scene six, take seven. |
Сцена шесть, дубль седьмой. |
Scene five has been postponed. |
Сцена пятая была отложена. |
Scene 37, take one. |
Сцена 37, дубль первый. |
Act III, Scene II. |
Акт третий, сцена вторая. |