| This is a scene from Star Wars where the 3PO comes out and he sees machines making machines. | Это сцена из Звёздных войн, когда ЗРО выходит и видит как машины производят машины. | 
| He's got that big, emotional scene to do with the dog food lady before he even gets to you. | У него до вас мощная и эмоциональная сцена с дамой из рекламы собачьего корма. | 
| It looks like Nalestro was already in the building and, probably, yesterday at 18:30 between him and your husband happened a tragic scene. | И наверное, вчера в 18:30 в кабинете мужа между ними произошла трагическая сцена. | 
| And there's also a high jumping scene that's included in his commercial shoot. | В рекламу входит сцена с его прыжком в высоту. | 
| [projector clicking] - Reel 2, scene 37, take 1. | Катушка 2, сцена 37, дубль 1. | 
| [Another scene left out that takes place shortly after Guts's affair with Casca. | [Вырезана еще одна сцена сразу после событий между Гатсем и Каской. | 
| All right, here's the good news: this right here is a crucial scene in any romantic comedy. | Но есть положительный момент: в романтических комедиях это была бы кульминационная сцена. | 
| The music scene was buzzing and bunch of parties, lots of drugs, lots of drinking. | Музыкальная сцена была полна соблазнов, много вечеринок, наркотиков, выпивки. | 
| All right, Blake, bring up the cue for the end of act 2, scene 11, please. | Хорошо, Блейк, приготовься к последней реплике во 2ом акте, сцена 11. | 
| There's a scene coming up that might make you change your mind. | Дальше будет сцена, после которой ты передумаешь. | 
| Remember, junior this tiny scene serves to humanize the entire historical pageant of the play. | И помни, парень, одна эта сцена делает человечной всю пьесу с ее историческим пафосом. | 
| The last dn thing yoneed is one more scene in public. | Последнее, что тебе нужно, - еще одна публичная сцена. | 
| They were probably public school educated, whereas most of the scene in Sheffield was pretty solid working class. | Они, вероятно, получили свое образование в закрытых частных школах, в то время как музыкальная сцена Шеффилда в большинстве своем представляла рабочий класс. | 
| An ominous scene involving Dr. Madd working on the remains of Mylar in his lab concludes the ending movie. | Зловещая сцена с участием доктора Мэдда, работающего над остатками Майлара в его лаборатории, завершает финальный заставку. | 
| The film then cuts to a different scene with Tummler, in a wrecked car with a girl. | Далее сцена с другим подростком, Таммлером, сидящем в разрушенном автомобиле с девушкой. | 
| In 1997, the "Special Edition" re-releases restored and altered the original scene to include a computer generated portrayal of Jabba. | В специальном издании, переиздании фильма в 1997 году, восстановленная и изменённая оригинальная сцена включала сгененированное на компьютере изображение Джаббы. | 
| The scene in the study represents a moment of agonizing uncertainty for the conspirators, Nicholas II's cousin Grand Duke Dmitri among them. | Сцена в кабинете представляет момент напряженного ожидания заговорщиков, среди которых был и двоюродный брат Николая II - великий князь Дмитрий Павлович. | 
| The department also claimed that the scene could be harmful to impressionable young children. | Телеканал считал, что такая сцена может особенно негативно повлиять на впечатлительных детей. | 
| A scene depicting how Irri was strangled was actually filmed but was not included in the final montage. | Сцена, показывающая удушье Ирри, на самом деле была снята, но не вошла в финальный монтаж. | 
| The ending scene includes Claycia and Elline making a bushel of apples for Kirby to eat. | Конечная сцена показывает Клэйсию и Элин, рисующих яблоки для Кирби, которые он преспокойно уплетает. | 
| The Canterbury scene is known for having a set of musicians who often rotated into different Canterbury bands. | Кентерберийская сцена известна тем, что её музыканты часто переходили из одной кентерберийской группы в другую. | 
| The scene likely represents some type of courtship, but the roles being played by the two figures are not clear. | Сцена, разыгрываемая на полотне, вероятно, является некой разновидностью ухаживания, но роли, которые играли два персонажа, не проявлены. | 
| The scene then switches to Ivan driving a classic antique car with Jeremy Spencer, Jason Hook and a bikini clad women. | Сцена сменяется на классическую машину, управляемой Айвеном, в которой сидят Джереми Спенсер, Джексон Хук и женщины в бикини. | 
| A mid-credits scene in the Rogue Cut shows Trask incarcerated inside the cell that once held Magneto underneath the Pentagon. | Добавлена сцена после анимационных титров, где показывают обросшего Траска, заключенного в тюрьме под Пентагоном, в которой ранее сидел Магнито. | 
| Mostly because the scene itself was paired with a big origin-style reveal and a newly opened avenue of time travel mysticism. | В основном потому, что сама сцена была сопряжена с большим откровением и недавно открывшимся проспектом мистики путешествия во времени. |