| It's a scene between the two of them. | Это сцена между ними двумя. | 
| The scene is scientifically unsound. | Сцена неправдоподобна с научной точки зрения. | 
| It's quite a scene out there. | Та ещё была сцена. | 
| Right. The hanging scene stays. | Сцена с повешением остаётся. | 
| This is a scene before your suicide. | Это сцена перед вашим самоубийством. | 
| Just seeing what the mob scene is. | Смотрите, какая сцена... | 
| First your scene with Jessica. | Первая сцена - ваша с Джессикой. | 
| Great scene, Ricky. | Прекрасная сцена, Рики. | 
| Now the scene seems to be over. | Вроде бы, сцена закончена. | 
| this is the closing scene. | это последняя сцена фильма. | 
| The scene is supposed to be funny. | Эта сцена предполагалась смешной. | 
| The first scene is at the library. | Первая сцена - в библиотеке. | 
| It's a pivotal scene in the ad. | Это же главная сцена ролика. | 
| I need this scene. | Мне нужна эта сцена. | 
| Well, what about that scene? | А как та сцена? | 
| Best scene in Teen Wolf? | Лучшая сцена в "Волчонке"? | 
| Now comes my favorite scene. | Сейчас будет моя любимая сцена. | 
| This scene must humanize whole piece historical procession. | И помни, парень, одна эта сцена делает человечной всю пьесу с ее историческим пафосом. | 
| Places for the final scene, Riggan. | Финальная сцена, по местам. Ригган, мы тебя ждём. | 
| A scene from the one motion picture Dorothea ever made is projected onto the falling sand. | Сцена из единственного фильма Доротеи спроецирована на падающий песок. | 
| In the Gamma chamber a very similar scene is shown; here the hieroglyphs identify the dead young woman as Meketaten. | В камере гамма имеется похожая сцена: здесь иероглифы идентифицируют мёртвую как Макетатон. | 
| As a matter of fact, we had this very romantic scene together. | И у нас была очень романтическая сцена. | 
| The famous waterfall rescue scene was shot using a special set at Keaton's Hollywood studio. | Знаменитая сцена спасения из водопада была снята в декорациях Голливудской студии Китона. | 
| [Gasps] Every scene should be from a man's point of view. | Каждая сцена должна быть показана глазами мужчин. | 
| So cut to Madison Square Garden, the tournament scene. | Итак, Мэдисон-Сквер-Гарден, сцена турнира. |