The group asked about the casting stages and the quality tests made on samples taken of the amalgam. |
Члены группы задали вопросы, касающиеся перелива топлива и анализа качества образцов смеси. |
They tested some 100000 cassava samples collected and exchanged among gene banks from around the world. |
Они протестировали около 100000 собранных образцов маниока, которыми обменивались генетические банки по всему миру. |
The book provides a selection of detachable samples from UPM Raflatac's labelstock product range. |
Книга представляет собой набор съемных образцов из ассортимента этикеточных материалов UPM Raflatac. |
In many cases the thermal treatment of samples in high temperature furnaces requires defined atmospheres or vacuum. |
Во многих случаях для обработки образцов в высокотемпературной печи необходимо создать определенную среду или вакуум. |
We'd dupe this guy into giving us however many samples. |
Мы хитростью получали столько образцов, сколько хотели. |
The samples were collected according to a scheme which ensured a random choice. |
Отбор образцов осуществлялся по случайной выборке. |
Whenever samples or specimens of goods are taken, a legal statement shall be drawn up. |
При взятии образцов или проб составляется акт по форме, установленной вышестоящим таможенным органом. |
Core samples from the Greenland ice cap, for example, show occasional sudden drops in temperature. |
Исследования образцов керна из ледяных шапок Гренландии, например, указывают на периодические внезапные понижения температуры. |
The method involves the fixation of samples in a fixing solution, and the dehydration, clearing and paraffin infiltration of said samples under agitation. |
Способ включает фиксацию образцов в фиксирующей жидкости, их обезвоживание, просветление и пропитку парафином при перемешивании. |
It was suggested that duplicate benthic biological samples of all types should be preserved in DNA-grade ethanol for DNA analyses, in parallel with the fixation of samples in formaldehyde for morphological studies. |
Было предложено сохранять в этиловом спирте соответствующего качества бентические биологические образцы всех видов для целей анализа ДНК наряду с сохранением в формальдегиде образцов для морфологических исследований. |
The gamma spectrometer is integrated into the automated OE spectrometry line for testing melting shop samples after performing the OE spectrometry. |
Гамма-спектрометр включен в автоматизированную оптоэлектронную спектрометрическую линию для проверки образцов плавки после этапа оптоэлектронной спектрометрии. |
Notification samples can exist in two forms, letter and tabular/list. |
Существует два вида образцов уведомлений, а именно: письма и таблицы/перечни. |
Enzyme Linked Immunosorbent Assays methodology may be used for identification for both leaf and tuber samples. |
Метод иммуноферментного анализа может использоваться для целей определения подлинности с использованием образцов как листьев, так и клубней. |
The samples will have provision for peripheral clamping. 4.3.1. |
Должны быть предусмотрены рамки для фиксирования образцов в зажимном устройстве. |
Step 6 - Composite fish samples can be analysed specifically for methylmercury to refine the exposure assessment. |
Возможен анализ образцов рыбы на предмет обнаружения метилртути, призванный обеспечить уточнение оценочных данных о воздействии. |
Mintek will also test samples and provide designs for the process to small-scale miners. |
Также "Минтек" намеревается провести испытания образцов и предложить мелкомасштабным золотодобытчикам конструкции, которые можно будет использовать в процессе. |
Six hours swabbing vents, five vermin samples captured - |
В течении шести часов брала мазки из разных отверстий, поймала пять гадких образцов... |
The number of samples taken is regulated by standards and norms or by TCCExEE in every specific case. |
Количество образцов продукции для испытаний устанавливается в соответствии с требований нормативной документации или ИСЦ ВЭ в каждом конкретном случае. |
So it looks like a random robbery, not a socialite stealing samples. |
(Насмешка) То тогда это будет выглядеть как любое ограбление, а не как светская кража образцов. |
Temperature is the most important parameter and higher temperatures relates to more degraded samples. |
Наиболее важным параметром является температура, о чем свидетельствует тот факт, что более сильное нарушение свойств отмечается в случае тех образцов, которые подвергались более высокой температуре. |
140 bovine milk samples from 14 districts of Haryana, India were analysed for organochlorine pesticide residues. |
На присутствие остатков хлорорганических пестицидов были проанализированы 140 образцов коровьего молока из 14 районов Харьяны, Индия, забранных в 1998-1999 годах. |
Twenty core samples taken from two offshore drilling surveys were chosen. |
Для этих целей было отобрано 20 керновых образцов, извлеченных во время двух последних этапов глубоководного бурения. |
Marine geologist Manuel Iturralde called for more samples before drawing conclusions about the site, saying the results so far were very unusual. |
Морской геолог Мануэль Итурральде (исп. Manuel Iturralde), призывая получить сначала больше образцов до составления выводов по этому месту, сказал: У нас в наличии некие очертания, которые очень необычны, но природа намного богаче, чем мы думаем. |
Kayapo women in the Brazilian Amazon not only breed new crop varieties but also preserve representative samples in hillside genebanks. |
Женщины индейцев каяпо в бассейне реки Амазонки в Бразилии не только выводят новые сорта сельскохозяйственных культур, но и обеспечивают сохранение репрезентативных образцов в банках генетического материала, создаваемых в гористой местности. |
Just as an indication, whereas a microscopist can process 40 samples in a day, a rat can process the same amount of samples in seven minutes only. |
Для сравнения: в то время как лаборант может обработать микроскопом 40 образцов в день, крыса обрабатывает это количество образцов всего за 7 минут. |