If we do have to analyse 1,000 samples, it's going to take five months to process them. |
Если мы должны проанализировать 1000 образцов, для их обработки потребуется пять месяцев. |
We've already got 1,000 samples. |
У нас уже есть 1000 образцов. |
You've not found this man after nearly 5,000 samples. |
Вы не нашли этого человека после проверки почти 5000 образцов. |
So I got hold of some samples, and I studied them. |
Поэтому я достал несколько образцов и изучил их. |
Yes, well, let's swab some samples. |
Ну, давайте возьмём несколько образцов. |
Going to do more samples on his suit. |
Возьму ещё образцов с его костюма. |
You submitted over 50 samples to DNA from the Conner scene. |
Ты представила более 50 образцов ДНК из дома Коннеров. |
We've distilled the genetic components of all the previous samples down to one single vial. |
Мы собрали все генетические компоненты из всех предыдущих образцов в один флакон. |
It would be a lot easier if I'd gotten more tissue samples. |
Всё было бы гораздо проще, если бы я смог добыть больше образцов ткани. |
(Masters) We are going to take some fluid samples from your ear and your lung. |
Мы собираемся взять несколько образцов жидкости. из твоего уха и легких. |
None of these blood samples belong to Lady Heather. |
Ни один из образцов не принадлежит ей. |
Lost all the scummy third-class labourers... but I've got some great samples... |
Я потерял всех этих вонючих третьесортных рабочих... но зато добыл несколько великолепных образцов... |
That building is a CDC satellite office where Larry Baruchel was recently hired to test lab samples. |
Это здание - дополнительный офис ЦКЗ, куда Ларри Барушель был недавно нанят для тестирования лабораторных образцов. |
They didn't want me analyzing the samples |
Они не хотят, чтобы я сделала анализ образцов, взятых у этой обезьяны. |
No, it's my collection of fossil samples. |
Нет, это моя коллекция образцов ископаемых. |
Soon after that, they lost a shipment of samples. |
И после всего этого, они умудрились потерять партию образцов. |
Luckily, we only had to search thousands of samples before we found it. |
К счастью, нам пришлось проверить всего несколько тысяч образцов, пока нашелся нужный. |
We have now about 425,000 samples of unique crop varieties. |
У нас сейчас около 425000 образцов уникальных сортов сельскохозяйственных культур. |
There's 70,000 samples of different varieties of rice in this facility right now. |
Там 70000 образцов различных сортов риса в этом хранилище прямо сейчас. |
About a year from now, we'll have over half a million samples. |
Через год у нас будет более полмиллиона образцов. |
So we got more money this year to carry on collecting more and more samples. |
В этом году мы получили финансирование на сбор большего количества образцов. |
As you requested, we took some fibre samples from Nordberg's jacket. |
Как ты и просил, Фрэнк, мы взяли несколько ниточных образцов с куртки Нордберга... |
We got the preliminary report back of the core samples. |
Мы получили предварительное отклонение основных образцов. |
Also, I think we should paint our deck, so I have some color samples for you. |
Ещё, я думаю, нам стоит покрасить крыльцо, я принесла несколько образцов цвета. |
This reflects the data from the samples out of Windsor. |
Они показывают данные взятые с образцов из Виндсора. |