Now, results from the remaining particulate samples. |
Теперь результаты остальных образцов. |
Is that the first batch of samples? |
Это первая партия образцов? |
How many samples have you collected? |
Сколько образцов ты уже собрал? |
Got a couple of samples to run here. |
Принес парочку образцов для тестирования. |
We're getting a ton of plant samples. |
Мы собрали кучу растительных образцов. |
Number of samples to be tested |
Число образцов, подлежащих испытанию |
2.4 - Analysis performed on the citrus samples |
2.4 - Анализ образцов цитрусовых |
Jeffson Davis How many samples are made? |
Сколько образцов сделал Джеферсон Дэвис? |
Those the results from the water samples? |
Это результаты образцов воды? |
I've pulled some hair samples. |
Я достала несколько образцов волос. |
I need to take some samples. |
Мне нужно взять несколько образцов. |
I just took a few geological samples. |
Я взял несколько геологических образцов. |
He needs more samples. |
Ему нужно больше образцов. |
I'll need to see more samples. |
Мне понадобится больше образцов. |
Here - get a few samples out to the local |
Отнесешь пару образцов местным. |
I need to get some samples. |
Я должна взять несколько образцов. |
There's still multiple samples? |
Там что - несколько образцов? |
That's a book of carpet samples. |
Это каталог образцов ковров. |
These freezers are full of samples. |
В этих холодильниках полно образцов. |
We're running samples for DNA. |
Мы пробьём ДНК образцов. |
No samples today, thank you. |
Никаких образцов, спасибо. |
How about some free samples? |
Как насчет бесплатных образцов? |
27 other unrelated samples. |
27 других нераспознанных образцов. |
Location of test samples in the mist cabinet |
Расположение испытываемых образцов в увлажнительной камере |
Sampling and use of samples |
7.8.1 Отбор и использование образцов |