Telling us how to run things. |
Он будет учить нас управлять. |
We try to run everything. |
Мы пытаемся управлять всем. |
Was it right to run a drug empire? |
Что значит управлять империей наркотиков? |
Was it right to run a drug empire? |
Было правильно управлять наркоимперией? |
How would it be run? |
Кто и как будет управлять такой страной? |
You want to run this? |
Вы хотите управлять больницей? |
Nikita will run point. |
Никита будет управлять пунктом. |
Let me run it. |
Дайте мне им управлять. |
I don't want to run it. |
Я не хочу управлять ей. |
But I have a kingdom to run. |
Но мне еще королевством управлять. |
I have a company to run. |
Я должен управлять компанией. |
And we'd get to run it. |
И мы будем им управлять. |
I have a foundation to run. |
Я должен управлять фондом. |
We can't run a restaurant. |
Мы не можем управлять рестораном. |
I have a diner to run. |
Мне нужно управлять закусочной. |
He's given me the authority to run this town. |
Он поставил меня управлять посёлком. |
You can run the foundation from Bennington. |
Можешь управлять фондом из Беннингтона. |
You are going to run it. |
Вы будете управлять ею. |
I want to run that mother. |
Я хочу управлять им. |
I have a business to run. |
Мне нужно управлять клиникой. |
It takes a staff to run... |
Нужен персонал, чтобы управлять... |
You have a restaurant to run. |
Вам же надо кафе управлять. |
I have a station to run. |
Я должен управлять станцией. |
Left Charley to run the rest. |
Оставил Чарли управлять остальным. |
Do you want to run Central City? |
Ты хочешь управлять Централ Сити? |