Not a very emotional report. |
Не очень эмоциональное сообщение. |
Don't send that report. |
Не отправляйте это сообщение. |
A summary report was distributed. |
Было распространено соответствующее краткое сообщение. |
'report cases of suspected misconduct' |
сообщение случаев подозреваемого ненадлежащего поведения |
The Minister denied the report. |
Министр опроверг это сообщение. |
So I was the only one who saw the report. |
И единственной кто видел сообщение. |
We got a police report. |
Мы получили сообщение от полиции. |
A new creature report. |
Новое сообщение о нападении. |
Toxicology report came back clean. |
Сообщение токсикологической экспертизы чистое. |
We just got a wire report. |
Только что поступило сообщение. |
Well... the report has just come in. |
Так... где-то было сообщение. |
Then I withdraw my report. |
Тогда я отзываю своё сообщение. |
Our report outlined everything we know... |
Наше сообщение для вас о Звездных вратах содержало все, что мы знаем... |
Bug report sent, thank you for your input. |
Сообщение об ошибке отправлено, спасибо. |
There's a report that a park ranger called in. |
Но мы перехватили сообщение парк рэнджера. |
An overly skeptical person might have said that the report from Syene was an error. |
Скептики сказали бы, что сообщение из Сиены было ошибочным. |
The report concerning potential benefits obtained from the use of preparations containing St. John? s wort extract in the treatment of chronic alcoholism. |
Сообщение о потенциальной пользе применения препаратов, содержащих экстракт из зверобоя, при лечении хронического алкоголизма. |
Got a report Crosswhite's in there with a gun. |
Получено сообщение, что там Кросвайт с пистолетом. |
The next day Gantamirov announced that his report was false and there were no bodies found. |
На следующий день Гантамиров заявил, что его сообщение было ложным. |
It is useful in the case where a single report actually indicates that multiple distinct bugs have occurred. |
Это полезно в случае, когда одно сообщение на самом деле относится к нескольким различным ошибкам. |
Disconnects a bug report from any other reports with which it may have been merged. |
Отсоединяет сообщение об ошибке от других сообщений, с которыми она слита. |
Got a report that an ID was seen assembling a firearm in a nearby vehicle. |
Поступило сообщение, что белый мужчина заряжает пистолет в автомобиле. |
To report a problem with a Debian service, you can usually report a bug against the appropriate pseudo-package. |
Чтобы сообщить о проблемах с инфраструктурой Debian, вы можете, как обычно, отправить сообщение об ошибке в подходящем псевдопакете. |
The fourteenth periodic report, which should be seen as an updating report, had been complemented by the oral introduction, a copy of which might usefully be circulated to members of the Committee. |
Четырнадцатому периодическому докладу, обновляющему предыдущий, предшествовало устное вступительное сообщение, экземпляры которого было бы полезно распространить среди членов Комитета. |
The Working Group is expected hear a presentation from the Panel on its initial review of nominations for methyl bromide critical-use exemptions, and to discuss the preliminary report pending the preparation of a final report later in the year. |
Ожидается, что Рабочая группа заслушает сообщение Группы относительно ее первоначального обзора заявок на предоставление исключений в отношении важнейших видов применения бромистого метила и обсудит предварительный доклад в ожидании подготовки окончательного доклада на более позднем этапе в текущем году. |