You smoke a joint to relax, but you won't let me rub your shoulders. |
Ты куришь траву, чтобы расслабиться, но отказываешься от массажа. |
You know, actually, I feel like I can finally relax. |
Вообще-то, я чувствую, будто наконец могу расслабиться. |
I drank about a half bottle of Stoli, just to relax. |
Я выпил около половины бутылки Столичной, только чтобы расслабиться. |
It... it can help the body relax. |
Это... это помогает телу расслабиться. |
And I'm not going anywhere, so you can relax. |
И я никуда не ухожу, так что можешь расслабиться. |
Well, I know a place in this house where you can really relax. |
Что ж, я знаю место в этом доме, где ты можешь по настоящему расслабиться. |
Okay, as of right now... the only thing on this list is to relax and have fun. |
А сейчас... единственный пункт в списке расслабиться и повеселиться. |
Yes, relax, have fun - I can do that. |
Да, расслабиться и повеселиться я могу. |
If you want me to bend out this metal, you need to relax. |
Если хочешь, чтобы я убрала этот металл, нужно расслабиться. |
All I have to do is sit back, relax and enjoy the flight. |
Моя задача - расслабиться и наслаждаться полетом. |
For some reason, it helps me relax. |
Не знаю почему, но мне это помогает расслабиться. |
Well, then she needed to relax, I guess. |
Ну, значит, ей нужно было расслабиться. |
It's just that you need to relax, Mariagrazia. |
Это нужно, чтобы расслабиться, Марияграция... |
Well, you can relax, because Mansfield told me to cancel it. |
Ты можешь расслабиться, потому что Мэнсфилд сказал мне отменить её. |
Try and relax, Kathryn. I'm in charge here. |
Кэтрин, постарайся расслабиться, я здесь командую. |
They really have very few places that they can completely relax. |
У них очень мало мест, где они могут полностью расслабиться. |
Okay, miss, you can relax. |
Хорошо, мисс, вы можете расслабиться. |
Anna, you just need to relax. |
Анна, тебе просто нужно расслабиться. |
Well, tell your brother to relax. |
Что ж, попроси своего брата расслабиться. |
Spencer, you're supposed to be trying to relax. |
Спенсер, тебе нужно хоть немного расслабиться. |
After a wonderful day in this picturesque city you can relax in the saun... |
После проведенного в этом живописном городе дня Вы можете расслабиться в сауне... |
During spring and summer guests can relax on the Patio for lunch or dinner. |
В летний период гости могут расслабиться, а также пообедать или поужинать в патио. |
The hotel also has a courtyard garden and a terrace for you to relax and enjoy the calm environment. |
Гости отеля могут расслабиться и насладиться спокойной атмосферой в саду внутреннего дворика или на террасе. |
Its major goal is to help you fully relax and recover your energy. |
Главная задача помочь вам полностью расслабиться и восстановить силы. |
At the hotel's American bar you will have the opportunity to relax and taste excellent international cocktails. |
В отеле имеется американский бар, где можно расслабиться и отведать отличные интернациональные коктейли. |