I will neither chill nor relax. |
Я не буду ни забивать, ни расслабляться. |
As long as such weapons continue to exist, this forum cannot relax or sit idly by. |
Пока продолжает существовать это оружие, данный форум не может расслабляться или сохранять невозмутимость. |
I suggest we don't relax until the Allies come. |
Не надо расслабляться пока союзники не пришли. |
Well, I don't want to relax. |
Ну, я не хочу расслабляться... |
It's a leisure suit, it's to relax in. |
Это костюм для отдыха, чтобы расслабляться. |
I go there with my dad to relax. |
Мы с папой тоже ходим туда расслабляться. |
I can see you're starting to relax! That's a good sign. |
А, значит вы чувствуете себя намного лучше и начинаете расслабляться, Аксель. |
As the hours passed, I began to relax and eventually to enjoy myself. |
По мере того как проходили часы, я начала расслабляться и, в конечном итоге, стала наслаждаться происходящим. |
I don't need to learn how to relax! No. |
Мне не нужно учиться, как расслабляться. |
Don't relax yet, Rupert, those fighters had to have been coming from somewhere. |
Рано расслабляться, Руперт, ведь эти истребители откуда-то прибывали. |
An inability to relax could result in a dangerous buildup of cortisol. |
Неспособность расслабляться может привести к опасному повышению уровня кортизола. |
No, but we can't relax. |
Нет, но расслабляться не стоит. |
He is rather regimental in his demeanour, but over time learns to be able to relax. |
Он довольно полковой в своем поведении, но со временем учится уметь расслабляться. |
You're learning to relax in the ring, keep your composure. |
Ты учишься расслабляться на ринге, не теряй собранности. |
As you breathe, you will feel your body slowly relax. |
С каждым вздохом твоё тело будет расслабляться. |
Now that she's depraved, she can relax. |
Теперь, став развращённой, она умеет расслабляться. |
Now that you're a humanoid, you have to learn to relax. |
Теперь вы гуманоид, и вам нужно научиться расслабляться. |
Lyuda, you do need to learn to relax. |
Люда, вам нужно научиться расслабляться. |
I need it to relax and contemplate and process my fears and emotions. |
Мне оно нужно, чтобы расслабляться, созерцать и прорабатывать свои страхи и эмоции. |
Today's lesson is don't ever stay down and don't ever relax. |
Сегодняшний урок в том - никогда не расслабляться и не оставаться внизу. |
Learn to relax, and let go, and... |
Научиться расслабляться, не париться, и... |
In spite of all those adversities, Eritrea did not relax but instead heightened its restraint. |
Несмотря на все эти превратности судьбы, Эритрея не позволила себе расслабляться, продемонстрировав еще большую сдержанность. |
We cannot afford to relax at any time in our efforts to fight terrorism. |
В наших усилиях по борьбе с терроризмом нельзя расслабляться ни на минуту. |
Her mind is calm and her body will start to relax, too. |
Она спокойна, и ее тело начало расслабляться. |
I love coming here, relax and write. |
А мне здесь нравится - расслабляться и писать. |