Maybe it's because you haven't be able to relax. |
Может быть, это потому что ты не можешь расслабиться. |
I host poker games for my friends so they can have a little privacy and relax. |
Я устраиваю покер для своих друзей, чтобы они могли уединиться и расслабиться. |
My mom says you need to relax. |
Моя мама говорит, что тебе нужно расслабиться. |
Dad, would you relax, please? |
Отец, ты не мог бы расслабиться, пожалуйста? |
You're doing really well, June, but do try to relax. |
Вы всё делаете хорошо, Джун, но постарайтесь расслабиться. |
Maybe he got them to relax. |
Может, он как-то заставил их расслабиться. |
So you might as well lie back and relax. |
Так что с тем же успехом можешь полежать и расслабиться. |
Now, try to relax and focus on your breathing. |
Постарайтесь расслабиться и сфокусироваться на дыхании. |
I just thought it might relax you while you drive. |
Я только думал, что это поможет вам расслабиться за рулём. |
Now, getting her to relax is something that you suck at. |
А вот дать ей расслабиться - это то, что ты делаешь фигово. |
Look, mate, you just need something to relax. |
Послушай, чувак, тебе просто надо расслабиться. |
In the meantime, Darla, relax with a beverage in our antechamber. |
А тем временем, Дарла, ты можешь расслабиться с холодными напитками в нашем вестибюле. |
And sometimes I like to drink... to relax. |
И порой я люблю выпить... чтобы расслабиться. |
I thought it would help you relax. |
Я думал, это поможет Вам расслабиться. |
Leery, your inability to relax disturbs me. |
Лири, твоя неспособность расслабиться тревожит меня. |
They say they need to relax. |
Они говорят, что им надо расслабиться. |
All right, we need you to sit back and try to relax. |
Откиньтесь на спинку и попытайтесь расслабиться. |
With you here, I can relax. |
Когда вы здесь, я могу расслабиться. |
Well, it's what I do to relax. |
Ну, это что бы расслабиться. |
My advice is to relax and just go with the flow. |
Мой совет - просто расслабиться и постараться получить удовольствие. |
Now, this is just a consultation, so do your best to relax. |
Это всего лишь консультация, поэтому постарайтесь расслабиться. |
Now I can relax, and have Thanksgiving the way it was intended. |
Теперь могу расслабиться, и отметить День Благодарения как положено. |
Collins, first, I need you to relax. |
Коллинс, во-первых, тебе надо расслабиться. |
You told me to relax, so... |
Ты сказал мне расслабиться, так что... |
I used to be able to come home, relax, get something to eat. |
Когда-то я мог придти домой, расслабиться, что-то поесть. |