Later, relax with a drink in the comfortable bar. |
Кроме того, Вы можете расслабиться с бокалом вина в уютном баре. |
Most probably to relax over the weekend. |
Скорее всего, чтобы отдохнуть и расслабиться на выходных. |
The men should relax one last time before it starts. |
Люди должны немного расслабиться перед наступлением. |
I'll have to practise breathing deeply... inhale, then exhale... relax my muscles... loosen up... relax my mind... |
Мне нужно будет попрактиковаться глубоко дышать... вдох, затем выдох... расслабить свои мышцы... Расслабиться... успокоить мой разум... |
Share with others, help them relax. Relax. |
Дать людям проявить себя, помочь им расслабиться, научить быть в центре внимания. |
Besides, you need to relax. |
К тому же тебе нужно расслабиться. |
Guests can relax in comfortable rooms, elegantly decorated in classic New England designs. |
Гости могут расслабиться в комфортабельных номерах, элегантно оформленных в классическом нео-английском стиле. |
At the Crowne Plaza you can enjoy live music at the piano bar and relax in the luxury spa. |
В отеле Crowne Plaza гости могут насладиться живым исполнением музыки в пиано-баре или расслабиться в восхитительном спа-салоне. |
Featuring a variety of first-class amenities, both business and leisure travelers can relax in comfort and luxury. |
Предлагающий первоклассные услуги и удобства, здесь и приезжающие по делам и отдыхающие смогут расслабиться в комфорте и роскоши. |
And I see it as a very comfortable kind of light that really helps us to relax and to contemplate. |
И я вижу это как очень комфортный тип света, который действительно помогает нам расслабиться и созерцать. |
Your job is to sit back and relax. |
А ваша работа - сесть и расслабиться. |
You need to relax, and I am the owner of a spa. |
Тебе нужно расслабиться, и я хозяйка этого спа. |
My husband says I need to relax. |
Мой муж сказал, что мне нужно расслабиться. |
I thought I was supposed to relax and let loose. |
Я полагала, что должна расслабиться и отпустить себя. |
It's the only place in the universe where one can relax entirely. |
Это единственное место во Вселенной где можно полностью расслабиться. |
As I told you before, I just want to relax. |
Как я и говорила раньше, я просто хочу расслабиться. |
Jon Hansen, he needs to relax. |
Джон Хансен, ему нужно расслабиться. |
People play it to relax, unwind... |
Люди играют, чтобы расслабиться, отдохнуть... |
I think he needs to relax, take the stress off, which is why I got him a special surprise. |
Думаю, папе нужно расслабиться, забыть о проблемах, поэтому я приготовила ему сюрприз. |
Look, you convinced me to relax and let go, And now this happens. |
Ты убеждал меня расслабиться и отпустить, и вот что произошло. |
Well, I think you should relax, maybe, and stop overanalyzing things. |
Ну, думаю тебе стоит расслабиться и перестать слишком все анализировать. |
I thought this place might help you relax. |
Я надеялась, что это место поможет тебе расслабиться. |
Actually, Somchai, you can relax. |
Знаешь, Сомчай, можешь расслабиться. |
This apartment is a quiet place in which to relax after a day enjoying the marvels of Barcelona. |
Это тихое место, в котором можно расслабиться, после дня восхищения чудесами Барселоны. |
You can sit back and relax. |
Ты можешь расслабиться и ничего не делать. |