Английский - русский
Перевод слова Relax
Вариант перевода Расслабиться

Примеры в контексте "Relax - Расслабиться"

Примеры: Relax - Расслабиться
Try and relax, Mr. Torrence. Попытайтесь расслабиться, Мистер Торренс.
Eva, try to relax. Ева, попытайся расслабиться.
We would like to relax. Мы хотели бы расслабиться.
Need me to help you relax? Я могу помочь тебе расслабиться?
We just need to relax and enjoy this. Нужно просто расслабиться и наслаждаться.
Dude, can't you ever relax? Чувиха, ты можешь расслабиться?
Why don't you relax? Почему бы тебе не расслабиться?
Just something to help you relax. Это поможет вам расслабиться.
I play sometimes to relax. Играю иногда что бы расслабиться.
I'm just trying to relax. Я только пытаюсь расслабиться.
You need to try and relax. Ты должен попробовать и расслабиться.
Now relax with me. Ты можешь расслабиться со мной.
You just need to relax. Тебе просто нужно расслабиться.
Reed, you need to relax. Рид. Тебе нужно расслабиться.
You have to relax Kelly, resists Вы должны расслабиться Келли, сопротивляется
Look, you need to relax. Слушай тебе нужно расслабиться.
I need just to relax my system. Мне нужно просто расслабиться.
You're trying to relax. Похоже, ты пытаешься расслабиться.
You can't even relax for one evening. Ты не мог расслабиться.
Make your body relax. Заставь свое тело расслабиться.
Try to relax, and let me know if there's any changes in your physiology. Постарайся расслабиться, и позови, если проявятся физиологичиские изменения.
Everything's going fine. I just got to relax and go with the flow. Надо просто расслабиться и плыть по течению.
In the Lobby Lounge you can sit back and relax while enjoying your favourite drink. Лобби-лаундж приглашает посетителей отдохнуть и расслабиться, наслаждаясь любимым напитком.
The inside lounge is at your disposal to relax enjoying tea or coffee. Расслабиться и насладиться чаем или кофе Вы можете во внутреннем зале.
But I don't want you to think you can relax. Но не думайте, что можете расслабиться.