Английский - русский
Перевод слова Relatives
Вариант перевода Родственники

Примеры в контексте "Relatives - Родственники"

Примеры: Relatives - Родственники
Her cries were heard by relatives, and Ershov tried to hide. Её крики услышали родственники, и Ершов попытался скрыться.
He and his relatives who were British subjects relinquished the use of all German titles and styles, and adopted English surnames. Король и его родственники - британские подданные отказались от всех немецких титулов и приняли английские фамилии.
But, the love between them is impossible because they are formally relatives. Но брат и сестра понимают, что близость между ними невозможна, только потому что они родственники.
Several extinct orders, relatives of the Pholidota, such as Creodonts, are members of Ferae as well. Несколько вымерших семейств, родственники панголинов, также являются членами Ferae.
After the phone call, Prince and his relatives arrive with gifts from her mother in an apparent reconciliation. После телефонного звонка брат Арчи и его родственники прибывают с подарками от матери, намекая на примирение.
Both his relatives from the House of Pomerania and the Hohenzollern claimed succession. Как его родственники из Померанского дома, так и Гогенцоллерны требовали правопреемства в герцогстве.
Harmon left $55,000 of his estate to continue funding the award in "perpetuity," but Harmon's relatives challenged the bequest. Хармон оставил 55000 долларов из своего имущества для «бессрочного финансирования награждений», но родственники Хармона оспорили завещание.
Lytkin reacted calmly to the arrest, as the relatives persuaded him to surrender. Лыткин на арест отреагировал спокойно, так как родственники уговорили его сдаться.
In October 1834, Bonham moved to Montgomery, Alabama, where relatives lived. В октябре 1834 года Бонэм переезжает в Монтгомери, Алабама, где проживали его родственники.
Phokas and his relatives were captured and exiled to the island of Chios, where he would spend the following seven years. Фока и его родственники были схвачены и отправлены в изгнание на остров Хиос, где провели последующие семь лет.
The girl escaped and reached her home, where her relatives lived. Девушка спаслась, добравшись до своего дома, где находились её родственники.
I mean, relatively sure it's a relative, but you know how relatives can be. Родственник, то родственник, но ты же знаешь, какие родственники бывают.
Money, commonalities, employees, relatives. Деньги, что-то общее, коллеги, родственники.
In Romania during February 2004, several relatives of Toma Petre feared that he had become a vampire. В Румынии в феврале 2004 года некоторые родственники покойного Тома Петре опасались, что он стал вампиром.
As they had close relatives in Belgium, her oldest siblings chose to attend university there. Поскольку у них были близкие родственники в Бельгии, её старшие братья и сестры решили поступить там университет.
Established not earlier than one year after the burial, relatives can choose only the color of the stone. Устанавливаются не ранее чем через один год после захоронения, родственники могут выбрать только цвет камня.
The main character is regularly visited by friends and relatives. Бывшего игрока регулярно навещают друзья и родственники.
In this group, there are my parents and my relatives. В этой группе есть мои родители и мои родственники.
WILSON: She must have grandparents, or relatives. У нее должны быть дедушки или бабушки, или родственники.
She's a librarian, not someone who might have relatives in Whoville. Она библиотекарь, а не кто-то, у кого есть родственники в Ктограде.
We leave like Irish relatives, not at all. Мы уезжаем тогда же, когда родственники из Ирландии.
Really? I want to go to London, I've got relatives there. Правда? - У меня в Лондоне родственники.
Your cruel and corrupt relatives have no regard for right and wrong. Твои жестокие и безнравственные родственники не принимают во внимание, что справедливо, а что - нет
I told you that your relatives were there. Говорю же, это были твои родственники.
Probably, his relatives are buried here. Наверное, здесь лежат его родственники.