Английский - русский
Перевод слова Publish
Вариант перевода Опубликовать

Примеры в контексте "Publish - Опубликовать"

Примеры: Publish - Опубликовать
The secretariat was requested to publish updated information relating to Austria, Poland and Romania in the Yellow Book. Секретариату было поручено опубликовать в "Желтой книге" обновленную информацию, касающуюся Австрии, Польши и Румынии.
This confirmation shall allow the UNECE secretariat to publish the directories. Это подтверждение позволит секретариату ЕЭК ООН опубликовать справочники.
The Commission plans to publish a study on "Roma in an enlarged European Union" in the autumn of 2004. Осенью 2004 года Комиссия планирует опубликовать исследовательскую работу по теме «Цыгане в расширенном Европейском союзе».
ASOPAZCO also intends to publish a self-help book that would include the most frequently asked questions encountered in this programme, with the corresponding answers. АСОПАСКО также намерен опубликовать книгу о самопомощи, которая будет включать вопросы, особенно часто задаваемые в рамках этой программы, и соответствующие ответы на них.
The secretariat informed the Committee of its intention to publish all the national reports on a CD-Rom. Секретариат проинформировал Комитет о своем намерении опубликовать все национальные доклады на КД-ПЗУ.
It planned to publish several additional papers over the coming months, with a focus on non-profit organizations and international cooperation. Он планирует опубликовать в предстоящие месяцы еще несколько документов, в которых внимание будет сосредоточено на некоммерческих организациях и международном сотрудничестве.
Lastly, the Contracting Parties must publish these restrictions and notify them to the UNECE secretariat. Наконец, Договаривающиеся Стороны должны опубликовать эти ограничения и официально известить о них секретариат ЕЭК ООН.
The World Forum requested the secretariat to publish the terms of reference as an adopted document. Всемирный форум поручил секретариату опубликовать положения о круге ведения в качестве принятого документа.
The secretariat was requested to publish the proposal as a decision of AC., to be appended to the gtr. Секретариату было поручено опубликовать это предложение в качестве решения АС.З, которое должно быть отражено в приложении к гтп.
It planned to publish a legislation handbook that would help States bring their legislation into line with the Convention. Оно планирует опубликовать справочник по вопросам законодательства, который поможет государствам привести свои законы в соответствие с Конвенцией.
The CPD instructed Y.G.Y. to publish the decision at his own expense. КЗД предписала И.Г.И. опубликовать это решение за свой счет.
The Committee requested the secretariat to publish a compilation of guidance to assist Parties in the notification procedure under the Convention. Комитет просил секретариат опубликовать компиляцию руководящих указаний для оказания содействия Сторонам в осуществлении процедуры уведомления согласно Конвенции.
The Statistics Division is ready to provide assistance to organizations that wish to publish the 2008 SNA in additional languages. Статистический отдел готов оказать помощь организациям, желающим опубликовать СНС 2008 года в переводе на прочие языки.
Newspapers undertake to publish a condemning decision by the Press Council. При вынесении Советом по печати осуждающего решения печатные органы обязаны опубликовать его.
publish a timeline for disbursing aid to meet current commitments; and опубликовать данные о сроках выделения помощи, необходимой для выполнения действующих обязательств; и
The Bureau welcomed the intentions of the secretariat to publish this review in the fall of 2011. Бюро приветствовало намерение секретариата опубликовать этот обзор осенью 2011 года.
TC23 decided to publish three Technical Specifications (TS) to replace the relevant parts of the annexes to the three Directives. З. ТК 23 решил опубликовать три технические спецификации (ТС) для замены соответствующих частей приложений к трем директивам.
The UNECE secretariat will then be able to publish the interpretations on its website in an orderly manner. После этого секретариат ЕЭК ООН сможет опубликовать толкования на своем веб-сайте упорядоченным образом.
Following endorsement of the summary, UNEP will be in a position to publish and launch the report at the Conference. После одобрения резюме ЮНЕП сможет опубликовать и представить доклад на Конференции.
I encourage the Government to urgently publish a report on those consultations. Я призываю правительство в безотлагательном порядке опубликовать отчет об этих консультациях.
To facilitate its implementation, the Government of Afghanistan intends to publish the criteria for administrative boundaries. Для оказания содействия в решении этой задачи правительство Афганистана собирается опубликовать критерии определения административных границ.
Several speakers informed the Group of the intention of their country to publish their final country review reports. Некоторые выступавшие проинформировали Группу о намерении своих стран опубликовать их окончательные доклады о страновом обзоре.
It had also decided to publish the Subcommittee's second report, together with its observations. Кроме того, правительство приняло решение опубликовать второй доклад ППП, снабженный его замечаниями.
The Conference asked the UNECE secretariat to publish the proceedings of the seminar. ЗЗ. Конференция поручила секретариату ЕЭК ООН опубликовать отчет о работе семинара.
It is planned to publish the Manual as soon as possible after its endorsement by the Conference. Планируется опубликовать Руководство в кратчайшие сроки после его утверждения Конференцией.