Wants to publish MihaeIa's poems in Italy. |
Хочет опубликовать стихи Михаэлы в Италии. |
He threatened to publish something about our weekend at Grand Beach if I put him on the stand. |
Он угрожает опубликовать кое-что насчёт проведённых нами выходных в Гранд Бич, если я отправлю его на трибуну. |
Yes, I was at the Vindicator when Mr. Clay made the decision to publish the cartoon. |
Да, я работал в "Защитнике", когда мистер Клэй решил опубликовать карикатуру. |
And those photos we could not publish. |
И эти фотографии мы не сможем опубликовать. |
Took him four years to publish his findings because he had to keep starting over from scratch. |
Ему взяло четыре года опубликовать свои выводы потому, что ему приходилось всё время начинать заново. |
That one is a draft for a book I intend to publish if possible. |
Это проект для книги. Надеюсь, получится опубликовать. |
I think if you were proposing to publish an essay, sir... |
Думаю, если вы предлагаете опубликовать эссе, сэр... |
The Commission is planning to publish a newsletter, subject to funding. |
При наличии соответствующих средств Комиссия планирует опубликовать информационный бюллетень. |
I then proposed to publish the attached statement (see appendix), which was unanimously endorsed by the nine. |
После этого я предложил опубликовать прилагаемое заявление (см. Добавление), которое было единодушно одобрено "девяткой". |
Her people had managed to publish the draft declaration in their language. |
Ее народу удалось опубликовать на своем языке проект декларации. |
The Government plans to publish and distribute the Rules to local communities to assist them in developing local policy. |
Правительство планирует опубликовать Правила и распространить их среди местных коллективов для оказания им содействия в разработке политики на местах. |
At an early stage in defamation proceedings a judge may recommend that the defendant publish a correction of factual matter. |
На ранней стадии рассмотрения дела о клевете судья может рекомендовать ответчику опубликовать исправление фактического материала. |
The target is to publish about 10 high-priority RADWASS publications, depending on budget availability of resources. |
Ставится задача опубликовать около десяти (в зависимости от наличия бюджетных ресурсов) высокоприоритетных публикаций НБРО. |
However, in view of the financial situation of the organization, it would not be possible to publish these documents this year. |
Однако с учетом финансового положения Организации опубликовать эти документы в этом году не представится возможным. |
I can publish it on multiple platforms. |
Я могу опубликовать книгу на множестве ресурсов. |
I have to publish it in an important publication. |
Опубликовать всё это необходимо в хорошем издании. |
Some of them you could publish just as they are. |
Отдельные вещи ты могла бы опубликовать как есть. |
He sent his work anywhere they might publish him. |
Он отправлял свою работу везде, где ее могли опубликовать. |
It is planned to publish new time series in mid-1997. |
Новые временные ряды данных планируется опубликовать в середине 1997 года. |
It intended to publish them in CD-ROM form by the end of 1999. |
Она намеревается опубликовать их в форме КД-ПЗУ к концу 1999 года. |
It also welcomed the initiative of Germany to publish the final versions of the background documents in CD-ROM form. |
Группа также приветствовала инициативу Германии опубликовать окончательные варианты справочных документов в форме КД-ПЗУ. |
It noted with appreciation the proposal of the secretariat to publish the roster on its web site. |
Он с удовлетворением отметил предложение секретариата опубликовать реестр на своем шёЬ-сайте. |
After this consultation, it may issue a declaration or publish the report and the annexes thereto. |
После проведения этих консультаций он может выступить с заявлением или опубликовать доклад и приложения к нему. |
UNCTAD/ISAR should therefore synthesize and publish the document for a wide circulation. |
Поэтому ЮНКТАД/МСУО следует обобщить и опубликовать этот документ для широкого распространения. |
Therefore, it is important to publish the relevant documents in Lithuanian. |
В связи с этим важно опубликовать соответствующие документы на литовском языке. |