Английский - русский
Перевод слова Publish
Вариант перевода Опубликовать

Примеры в контексте "Publish - Опубликовать"

Примеры: Publish - Опубликовать
Requests the Secretariat to publish the instruction manual on implementation of the Protocol in all official United Nations languages and to disseminate it widely, subject to the availability of funds; З. просит секретариат опубликовать руководство-инструкцию по осуществлению Протокола на всех официальных языках Организации Объединенных Наций и обеспечить его широкое распространение при наличии средств;
The real stories of 16 women and girls were collected prior to this through research conducted by the OPE, UNFPA and referral partners and, at the time of writing, the OPE plans to publish these in a collection and widely disseminate among the community. До этого благодаря исследованиям, проведенным УОР, ЮНФПА и партнерами по сети служб поддержки, были собраны подлинные истории 16 женщин и девочек, и на момент подготовки настоящего доклада УОР планировало опубликовать эти истории в виде сборника и широко распространить их в обществе.
CARICOM urged the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to publish its findings on the disquieting human rights violations committed against the people of Western Sahara. КАРИКОМ обращается к Управлению Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека с настоятельным призывом опубликовать свои выводы, сделанные в отношении вызывающих озабоченность нарушений прав человека, совершенных против народа Западной Сахары.
In case of any difference of opinion, he may present his findings to the authority in charge of the visited institution, or may publish his views on the case. В случае возникновения каких-либо разногласий он может представить свои выводы органу, в ведении которого находится проинспектированное учреждение, или может опубликовать свои соображения по данному делу.
During the 104th session, following the agreement of the State party, the Committee decided to publish the provisional concluding observations on Malawi, including the comments thereon received from the State party. На своей 104-й сессии, после получения согласия государства-участника, Комитет постановил опубликовать временные заключительные замечания по Малави, включая полученные от государства-участника комментарии по этим замечаниям.
Also requests the Secretary-General to publish the recommendations, including electronically, and to make all efforts to ensure that they become generally known and available. просит также Генерального секретаря опубликовать рекомендации, в том числе в электронном виде, а также предпринять все усилия по обеспечению их широкой известности и доступности.
(c) The Committee should publish guidelines for the information of Member States with regard to definitions of "funds", "economic resources" and "other financial assets". с) Комитету следует опубликовать для информации государств-членов руководящие указания в отношении определения понятий «денежные средства», «экономические ресурсы» и «другие финансовые активы».
If the court does not publish this notification within the stipulated term, the injured party is entitled to request the publication of judgment at the expense of the party that has lost the civil trial. Если суд не публикует это уведомление в установленный срок, то потерпевшая сторона имеет право просить опубликовать судебное решение за счет стороны, которая проиграла гражданский процесс.
Widely publish the outcome of this UPR and make regular and inclusive consultations with civil society an integral part of the follow-up to the UPR (Czech Republic); Опубликовать и широко распространить информацию о результатах этого УПО и проводить регулярные и всеобъемлющие консультации с гражданским обществом в качестве одной из последующих мер по итогам УПО (Чешская Республика).
In the interests of transparency, and as a baseline for future disarmament measures, Ireland has called upon the nuclear-weapon States to publish their aggregate holdings of nuclear weapons on active and reserve status, and to do so in a consistent and uniform manner. Ирландия призвала государства, обладающие ядерным оружием, в целях повышения транспарентности и создания исходной базы для дальнейших мер в области разоружения опубликовать данные о суммарных запасах ядерных вооружений, находящихся в состоянии развертывания и в резерве, проявив при этом последовательность и единообразие.
b) The secretariat of the UNECE and the secretariat of the CCNR shall publish the directive if adopted by the Administrative Committee on their respective websites. Ь) секретариат ЕЭК ООН и секретариат ЦКСР должны опубликовать директиву в случае ее утверждения Административным комитетом на своих соответствующих веб-сайтах;
Requests the Secretary-General to publish the UNCITRAL Guide on the Implementation of a Security Rights Registry, including electronically, and to disseminate it broadly to Governments and other interested bodies; просит Генерального секретаря опубликовать Руководство ЮНСИТРАЛ по созданию регистра обеспечительных прав, в том числе в электронном виде, и обеспечить его широкое распространение среди правительств и других заинтересованных органов;
The Commission further agreed that the guide should be entitled "UNCITRAL Secretariat Guide on the New York Convention" and requested the Secretariat to publish the guide, including electronically, in the six official languages of the United Nations. Комиссия также согласилась назвать руководство "Руководством Секретариата ЮНСИТРАЛ по Нью-Йоркской конвенции" и просила Секретариат опубликовать это руководство, в том числе в электронной форме, на шести официальных языках Организации Объединенных Наций.
Having recalled various amendments to the TIR Convention and new examples of best practices that had been adopted since the latest edition of the TIR Handbook in 2010, the Working Party mandated the secretariat to prepare and publish a revised edition of the TIR Handbook without delay. Напомнив о различных поправках к Конвенции МДП и о новых примерах оптимальной практики, которые были приняты после прошлого выпуска Справочника МДП в 2010 году, Рабочая группа поручила секретариату незамедлительно подготовить и опубликовать пересмотренное издание Справочника МДП.
The Government of the Kingdom of Saudi Arabia considers the present note as an official document and requests the United Nations Secretariat to register, publish, and circulate it to all Members, in accordance with United Nations practice. Правительство Королевства Саудовская Аравия рассматривает настоящую ноту в качестве официального документа и просит Секретариат Организации Объединенных Наций зарегистрировать, опубликовать и распространить ее среди всех членов в соответствии с практикой Организации Объединенных Наций.
143.112. Declare a moratorium on the capital punishment; until that, promptly reduce the number of offences subject to death penalty and publish statistics about the use of death penalty in Viet Nam (Sweden); 143.112 объявить мораторий на высшую меру наказания, а до тех пор в срочном порядке сократить количество составов преступлений, предусматривающих смертную казнь, и опубликовать статистические данные по применению смертной казни во Вьетнаме (Швеция);
128.60. Write and publish an action plan with clear milestones and timelines to ensure swift and effective implementation of legislation protecting the living and working conditions of foreign workers (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland); 128.61. 128.60 подготовить и опубликовать план действий, предусматривающий четкие этапы и сроки, для обеспечения скорейшего и действенного осуществления законодательства об охране условий жизни и труда иностранных трудящихся (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии);
120.109 Introduce and publish a national action plan to improve conditions and address over-crowding in prisons, including an increased focus on rehabilitation (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland); 120.109 разработать и опубликовать национальный план действий по улучшению условий содержания под стражей и снижению степени переполненности тюрем, включая уделение повышенного внимания реабилитации (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии);
So you're just saying that there's nothing I can do and I just need to go out there and forget about this and just publish the book anyway? Так вы говорите, что я ничего не могу сделать, и просто должна выйти и забыть обо всем, и все равно опубликовать книгу?
The secretariat was requested to publish the revised annex 1 as an annex to this report with some drafting changes (see annex 3) and to transmit it to the depositary. ATP HANDBOOK Секретариату было поручено опубликовать пересмотренное приложение 1 в качестве приложения к настоящему докладу после внесения в него некоторых редакционных изменений (см. приложение 3) и передать его депозитарию.
Took note on the finalization of the study on Serbia and Montenegro and invited the secretariat to publish the study before the end of 2005. с) принял к сведению завершение исследования по Сербии и Черногории и предложил секретариату опубликовать данное исследования до конца 2005 года;
Unfortunately there is no opportunity to publish on a site all works of the artist, them more than five thousand, but whenever possible there will be a constant updating gallery. к сожалению нет возможности опубликовать на сайте все работы художника, их более пяти тысяч, но по возможности будет постоянное пополнение галереи.
E 'with great honor that I publish this article, the result of close collaboration with my readers, who have contributed to its realization by their imagination and their commitment in practice have written them! Е 'с большой честью, что мне опубликовать эту статью, в результате тесного сотрудничества с моими читателями, которые внесли вклад в его реализацию своего воображения и их приверженность на практике написали их!
If you send us a request (for example via a support email or via one of our feedback mechanisms), we reserve the right to publish it in order to help us clarify or respond to your request or to help us support other users. Если Вы вышлите нам запрос (например, через поддержку по электронной почте или через один из наших механизмов обратной связи), мы оставляем за собой право опубликовать его, чтобы помочь нам прояснить или ответить на запрос или помочь нам в поддержке других пользователей.
Now not only my website, there is also my blog, my team blog news, my thoughts, with new work and my profession and also to publish more articles that relate to my life. Теперь не только мой сайт, есть мой блог, моя команда блог новостей, мои мысли, новые работы и профессии, а также опубликовать несколько статей, имеющих отношение к моей жизни.