Английский - русский
Перевод слова Publish
Вариант перевода Опубликовать

Примеры в контексте "Publish - Опубликовать"

Примеры: Publish - Опубликовать
The Working Party approved the revised ECE Standardization List and asked the secretariat to publish this new edition. Рабочая группа одобрила пересмотренный Перечень ЕЭК по стандартизации и просила секретариат опубликовать его.
For end 2002/ beginning 2003, the secretariat plans to publish a brochure about the EFSOS outcomes. В конце 2002 - начале 2003 года секретариат планирует опубликовать брошюру о результатах ПИЛСЕ.
The Working Party asked the secretariat to publish the List and disseminate it among UNECE member States. Рабочая группа просила секретариат опубликовать Перечень и распространить его среди государств - членов ЕЭК ООН.
Finally, he wondered whether the Government intended to translate, publish and distribute the Committee's concluding comments. Наконец, он спрашивает, намерено ли правительство перевести на финский язык, опубликовать и распространить заключительные замечания Комитета.
It was also informed that WHO Geneva intends to produce and publish its own set of estimates. Ему также сообщили, что ВОЗ в Женеве намерена разработать и опубликовать свой собственный набор показателей.
UNSD plans to publish the manual jointly with the World Bank, OECD and Eurostat. СОООН планирует опубликовать это руководство совместно со Всемирным банком, ОЭСР и Евростатом.
Similar excuses have been given to justify non-compliance with the repeated recommendation regularly and periodically to publish laws in an official gazette. Подобные объяснения приводились в оправдание невыполнения настоятельной рекомендации опубликовать законы в открытом и выходящем с регулярной периодичностью органе печати.
The secretariat intended to publish the results of the JWEE in a discussion paper later in 2007. Секретариат намерен опубликовать результаты этого совместного обследования в качестве документа для обсуждения позднее в 2007 году.
We received so much information that it was impossible to publish it all. Мы получили так много информации, что опубликовать всю ее оказалось невозможно.
In December 2000, UNDCP will publish its second World Drug Report. В декабре 2000 года ЮНДКП должна опубликовать второй "Всемирный доклад о наркотиках".
The secretariat will endeavour to publish a consolidated version of the texts adopted as an informal document. Секретариат постарается опубликовать сводный вариант принятых текстов в виде неофициального документа.
In November 2006, the Commission concluded that it had no choice but to publish its official demarcation on paper. В ноябре 2006 года Комиссия постановила, что у нее нет другого выбора, кроме как опубликовать официальную демаркацию на бумаге.
He suggested that the State party should publish the reports of the International Committee of the Red Cross in full. Он считает, что государство-участник должно опубликовать доклады Международного комитета Красного Креста в полном объеме.
The Working Party requested that the secretariat publish the Forum proceedings. Рабочая группа предложила секретариату опубликовать материалы Форума.
If any such practice is referred to the CARICOM Council, it may publish a report on the matter. Если случаи такой практики доводятся до сведения Совета КАРИКОМ, то он может опубликовать доклад по данному делу.
The Executive Board directed the Global Office to publish the results on either 13 or 17 December 2007. Исполнительный совет поручил Глобальному управлению опубликовать результаты либо 13, либо 17 декабря 2007 года.
The Commission expects to publish its findings for consultation in December 1998. Комиссия планирует опубликовать свои выводы для консультации в декабре 1998 года.
The competent authorities, in cooperation with the national association, have to publish all additional conditions and requirements at national level. В сотрудничестве с национальным объединением компетентные органы должны опубликовать все дополнительные условия и требования, предъявляемые на национальном уровне.
There were plans to publish both the report and the Committee's conclusions and recommendations. Доклад, а также выводы и рекомендации Комитета планируется опубликовать.
He may publish his opinions and defame people and the subject of his study anywhere and everywhere. Он может опубликовать свое мнение и открыто оклеветать людей и предмет своего исследования.
Foreign companies know that if they outsource any high-tech process to China, they might as well publish their blueprints on the Internet. Иностранные компании знают, что если они перенесут любое высокотехнологичное производство в Китай, они с таким же успехом могут опубликовать свои схемы и чертежи в интернете.
In connection with trade and financing for development, UNCTAD is to publish a survey on export credit agencies. В связи с вопросом о торговле и финансировании развития ЮНКТАД собирается опубликовать обследование учреждений, занимающихся кредитованием экспорта.
The Ministry for Foreign Affairs will publish this thirteenth and fourteenth periodical report in Finnish and then distribute it widely. Министерство иностранных дел намеревается опубликовать тринадцатый и четырнадцатый периодические доклады на финском языке и затем широко распространить их тексты.
In resolution 1996/52 of 19 April 1996, the Commission requested the Secretary-General to publish the compilation and to disseminate it widely. В резолюции 1996/52 от 19 апреля 1996 года Комиссия просила Генерального секретаря опубликовать эту подборку и обеспечить ее широкое распространение.
There is a need to publish security rules, regulations and procedures in the member countries. Необходимо опубликовать правила, положения и процедуры обеспечения безопасности, действующие в странах-членах.