Примеры в контексте "Probably - Даже"

Примеры: Probably - Даже
Probably even weekends, right? Вероятно, даже по уикэндам, верно?
Probably more so, now. Возможно теперь даже лучше может.
Probably a little worse. Вероятно даже немного хуже.
Probably even find him. Возможно даже найти его.
Probably can't even write. Вероятно оно даже не умеет писать.
Probably worse than you did. Даже наверно больше, чем тебе.
Probably less than a 20. Возможно, что даже меньше 20.
Probably a great one. Возможно, даже отличной.
Probably not even a kiss. Скорее всего даже не поцелую.
Probably for the best. Вероятно, так даже лучше.
Probably has one last fling. Может, даже поужинал напоследок.
Probably a treasure map. Может, даже карта сокровищ.
They're probably a little bit better off right now because they're safe. МЕЖДУ ПРОЧИМ, ЗВЕРЮШКАМ ДАЖЕ ЛУЧШЕ ТАМ, БЕЗОПАСНЕЕ.
And though I can hide my cold gaze... and you can shake my hand and feel flesh gripping yours... and may be you can even sense our life styles are probably comparable, I simply am not there. И хотя я могу спрятать свой холодный взгляд... и вы можете почувствовать, как моя рука сжимает вашу... и вы даже можете подумать, что моя жизнь похожа на вашу... меня просто здесь нет.
An architect who's drawing them with a pen and a paper would probably take months, or it would take even a year to draw all the sections, all of the elevations, you can only create something like this through an algorithm. У архитектора, который будет рисовать их при помощи ручки и бумаги, это займёт месяцы или даже год, если прорисовывать все секции,
Probably a pretty smart one, I'd imagine. По моему очень даже сообразительный ребенок.
Probably won't even notice. Возможно даже не заметит.
Probably quite the opposite. Возможно что даже наоборот.
Probably won't even recognize you. Наверняка даже не узнает тебя.
Maybe I had better shoot him, before he shoots me, especially since, even if he doesn't want to kill me, he's probably worrying right now that I might kill him before he kills me." К тому же, даже если он не хочет убивать меня, то вероятно беспокоится, что я могу убить его прежде чем он убьёт меня...".
An example of the lower cost production approach is Mudhoney; even after the band signed to Warner Music, "rue to indie roots... probably one of the few bands that would have to fight to record for a lower budget rather than a higher one." Также, примером дешёвого подхода к продюсированию является группа Mudhoney; даже после того, как коллектив подписал контракт с мейджор-лейблом Warner Music, «группа верна своим инди-корням... вероятно, это одна из немногих команд, которая боролась за более низкий бюджет, вместо более высокого».
But for the price of a pair of shoes, if you were to give that to Oxfam or UNICEF or one of those organizations, they could probably save the life of a child, maybe more than one child in a poor county, Но те деньги, которых стоят эти туфли, если вы отдадите их в "Оксфам" или ЮНИСЭФ, или одной из подобного рода организаций, то, возможно, они смогут спасти жизнь одного ребенка, или даже больше чем одного в бедной стране,
Probably even likes that weird chanty monk music you listen to. Возможно даже любит эту странную запевную монашескую музыку которую ты слушаешь.
Probably wouldn't be able to hit me even if you did pull the trigger. Даже если нажмешь на курок, все равно, наверняка, не попадешь.
Probably easier - if you got a Rottie - much easier to train. Вероятно даже легче - если у вас ротвейлер, его легче дрессировать.