| This is probably best. | Может, так даже лучше. |
| Even Danny probably knows. | Наверно даже Дэнни знает. |
| A lot, probably. | Возможно, даже очень. |
| More than ever, probably, | Наверное, их желание бы даже усилилось. |
| The sun probably, sir. | Возможно даже солнечный, сэр! |
| You can probably smell him. | Вы даже можете почувствовать его запах. |
| You'll probably get promoted. | Тебя, наверное, даже повысят. |
| Albert's probably not even... | Альберт, наверное, даже не... |
| He probably would've preferred that. | Второе бы даже было предпочтительнее. |
| You probably won't even be arrested. | Может, даже не арестуют. |
| She's no probably not even sick. | Она даже не больна. |
| Some of them probably being exploited. | Возможно, их даже эксплуатируют. |
| Lots of pictures, probably too many. | Много фотографий, даже чересчур. |
| She probably won't even recognize us. | Она нас даже не узнает. |
| Some of'em probably couldn't even count. | Некоторые даже не умеют считать. |
| They probably don't have a fountain in their lobby! | У них наверное даже фонтана нет |
| You probably didn't even read it. | Похоже, даже не прочла. |
| He probably didn't even notice. | Он наверное даже не заметил. |
| This is probably the worst outcome for you. | а? Даже слишком страшная |
| She's probably not even pretty. | Наверное, даже и не красивая |
| He probably won't even wake up. | Он вероятно даже не очнется. |
| You have, like, probably a thousand times. | Наверное, даже тысячу раз. |
| He's probably worth more. | Может, он стоит даже больше. |
| Really, probably more important even than the closings. | Джерри Бьютинг, адвокат Стивена: - Возможно, даже важнее, чем заключительные. |
| Russia probably hasn't even done as badly as Ukraine, Belarus, and Central Asia. | Россия возможно даже справляется лучше, чем Украина, Беларусь и Центральная Азия. |