Примеры в контексте "Probably - Даже"

Примеры: Probably - Даже
Probably still smokes when I'm not around. Возможно, даже курит, когда меня нет рядом.
Probably won't even notice you've gone. Наверняка, даже не заметит твоего ухода.
Probably know more about it than you do. Возможно, даже больше, чем ты сам.
Probably even picked up a few more tricks of the trade while in the joint. Может даже научился ещё паре фокусов, пока торчал в тюряге.
Probably for reasons we can't even guess at. Может, по причине, о которой мы даже не догадываемся.
Even Celine Dion? - Probably. Даже Селин Дион? - Возможно.
Probably, but in just one season Williams has already made a quite an impression. Возможно, это звучит необычно, но в том сезоне Уильямс играл даже лучше, чем в предыдущем.
Probably worse on you than it is for me. Наверное, тебе даже труднее, чем мне.
Probably shouldn't have come here. Наверное, даже и приходить не стоило.
(SCOFFS) Probably couldn't even read it anyway. (УСМЕХАЕТСЯ) Скорее всего, ты даже не смог бы её прочитать.
Probably wasn't ever even here. Вероятно, он здесь даже не бывал.
Probably not in a single lifetime. Наверное, даже не за одну жизнь.
Probably end up in a wheelchair. Может, даже дойдёт до инвалидной коляски.
Probably the best-known Russian novel of the 20th century. Может быть даже самый известный русский роман 20-го века.
Probably watching West Wing episodes, even though he promised to watch it together. Возможно смотрит "Западное крыло", даже не смотря на то, что обещал, что мы посмотрим вместе.
MADISON: Probably knew more about him than he did. Наверняка даже больше, чем он сам о себе знал.
Probably didn't even know about'em. Возможно он даже не знает об этом.
Probably a little... too well. Наверное даже немного... слишком хорошо.
Probably for the best, right? Наверное, это даже к лучшему, да?
Probably didn't even know it. Вероятно даже не знала об этом.
Probably didn't even hear it coming. Вероятно, даже не слышала приближения машины.
Probably not even legal, but so what? Возможно, это даже незаконно, но что с того?
Probably right over there - Tomorrow night. Может, даже на этом - завтра вечером.
Probably for something you're not even aware of. Может за то, о чём ты даже не догадываешься.
Probably thrilled... that they got mentioned at all. Может, даже будут в восторге, что их вообще упомянули.