And we probably won't even act on it. |
И мы, возможно, не будем даже этого делать. |
Okay, what he said, probably not even true. |
Ладно, то, что он сказал наверняка даже не правда. |
She's probably upstairs this minute, sobbing out her grief to a friend who doesn't even exist. |
Возможно она сейчас в данный момент наверху и жалуется о своем горе другу, который и не существует даже. |
No more making myself crazy over things that probably won't even happen. |
Больше не буду изводить себя из-за вещей, которые возможно даже не случатся. |
You probably can't even protect me anyways. |
Возможно, ты даже не сможешь меня больше защищать. |
Worth remembering that his team's job is probably even more dangerous than yours. |
Следует помнить, что работа его отряда, возможно, даже опаснее вашей. |
I could run you over, you probably still wouldn't remember it. |
Я мог бы переехать тебя, ты, вероятно, даже бы не запомнил её. |
She's probably got Russell, you know, delivering meals or something. |
Вероятно, даже Рассел взялся доставлять ей еду и покупки. |
I mean, she's probably not even born yet. |
Она, наверное, ещё даже не родилась. |
She probably won't even be at the reunion. |
Она, вероятно, даже не будет на вечеринке. |
You're probably not even sick. |
Ты, наверное, даже не болен. |
You probably can't even get Carnation evaporated milk over there. |
Вы, похоже, даже не знаете где взять концентрированное молоко Карнэйшн. |
Even now he probably thinks about it. |
Даже сейчас он наверняка думает об этом. |
I probably even have some in my bag right now. |
У меня, наверное, даже в сумочке кое-что найдется. |
You know, most people probably wouldn't even catch it. |
Знаешь, большинство людей этого наверно даже не заметили бы. |
They can be caused by a rare strain of staph your docs probably haven't seen. |
Они могут быть вызваны редким штаммом стафилококка, который ваши врачи, вероятно, даже не видели. |
She probably wouldn't even do that. |
Наверное, даже и этого бы не было. |
His Christmas cards probably blow the lid off of something. |
Даже его новогодние открытки, наверное, скандальны и разоблачительны. |
Guys like these probably aren't even Out of bed yet. |
Такие ребята, наверное, ещё даже не вылезают из постели в такое время. |
He probably doesn't even know. |
Вероятно, он даже не знает. |
She was probably born with a partially blocked airway and - might even have brain damage. |
Возможно, она родилась с частично заблокированными дыхательными путями, и... возможно, даже с повреждениями мозга. |
And he probably didn't even read it. |
И он возможно даже не читал это. |
In fact, you probably won't even climb Everest at all. |
Вы даже наверное на вершину не дойдёте. |
Knowing you, you probably don't even have the authorization to come to me in the first place. |
Зная тебя, ты наверняка не уполномочен даже приходить сюда с предложением. |
The fixer for the Benedicts is probably one of 'em, probably a partner. |
Вероятно, кто-то из них и есть помощник Бенедикта, может, даже партнёр фирмы. |