| And we probably won't even act on it. | И мы, возможно, не будем даже этого делать. |
| Okay, what he said, probably not even true. | Ладно, то, что он сказал наверняка даже не правда. |
| She's probably upstairs this minute, sobbing out her grief to a friend who doesn't even exist. | Возможно она сейчас в данный момент наверху и жалуется о своем горе другу, который и не существует даже. |
| No more making myself crazy over things that probably won't even happen. | Больше не буду изводить себя из-за вещей, которые возможно даже не случатся. |
| You probably can't even protect me anyways. | Возможно, ты даже не сможешь меня больше защищать. |
| Worth remembering that his team's job is probably even more dangerous than yours. | Следует помнить, что работа его отряда, возможно, даже опаснее вашей. |
| I could run you over, you probably still wouldn't remember it. | Я мог бы переехать тебя, ты, вероятно, даже бы не запомнил её. |
| She's probably got Russell, you know, delivering meals or something. | Вероятно, даже Рассел взялся доставлять ей еду и покупки. |
| I mean, she's probably not even born yet. | Она, наверное, ещё даже не родилась. |
| She probably won't even be at the reunion. | Она, вероятно, даже не будет на вечеринке. |
| You're probably not even sick. | Ты, наверное, даже не болен. |
| You probably can't even get Carnation evaporated milk over there. | Вы, похоже, даже не знаете где взять концентрированное молоко Карнэйшн. |
| Even now he probably thinks about it. | Даже сейчас он наверняка думает об этом. |
| I probably even have some in my bag right now. | У меня, наверное, даже в сумочке кое-что найдется. |
| You know, most people probably wouldn't even catch it. | Знаешь, большинство людей этого наверно даже не заметили бы. |
| They can be caused by a rare strain of staph your docs probably haven't seen. | Они могут быть вызваны редким штаммом стафилококка, который ваши врачи, вероятно, даже не видели. |
| She probably wouldn't even do that. | Наверное, даже и этого бы не было. |
| His Christmas cards probably blow the lid off of something. | Даже его новогодние открытки, наверное, скандальны и разоблачительны. |
| Guys like these probably aren't even Out of bed yet. | Такие ребята, наверное, ещё даже не вылезают из постели в такое время. |
| He probably doesn't even know. | Вероятно, он даже не знает. |
| She was probably born with a partially blocked airway and - might even have brain damage. | Возможно, она родилась с частично заблокированными дыхательными путями, и... возможно, даже с повреждениями мозга. |
| And he probably didn't even read it. | И он возможно даже не читал это. |
| In fact, you probably won't even climb Everest at all. | Вы даже наверное на вершину не дойдёте. |
| Knowing you, you probably don't even have the authorization to come to me in the first place. | Зная тебя, ты наверняка не уполномочен даже приходить сюда с предложением. |
| The fixer for the Benedicts is probably one of 'em, probably a partner. | Вероятно, кто-то из них и есть помощник Бенедикта, может, даже партнёр фирмы. |