Примеры в контексте "Preparatory - Работе"

Примеры: Preparatory - Работе
Overtime due to preparatory or completion work is only admissible in certain cases. Переработка, обусловленная подготовкой рабочего места к работе или его уборкой, допускается лишь в некоторых случаях.
WILPF participated in the regional preparatory conferences and at the Summit itself. МЖЛМС приняла участие в работе региональных подготовительных конференций, а также в самой встрече на высшем уровне.
Furthermore, representatives attended the Durban Review Conference and its preparatory process in Geneva. Кроме того, представители участвовали в работе Конференции по обзору Дурбанского процесса и в ее подготовительном процессе в Женеве.
That was reflected in preparatory work for the Second Action Plan for South-Eastern Europe and the draft Latin America Strategy. Это нашло особое отражение в подготовительной работе по созданию Второго плана действий для Юго-Восточной Европы (ЮВЕ) и проекта стратегии для Латинской Америки.
Participation in the work of the collaborative process for the global and regional reporting 2015 (set up and preparatory phase). Участие в работе, проводимой по линии совместного процесса в целях представления глобальных и региональных данных в 2015 году (начальный и подготовительный этапы).
All speakers commended both the preparatory work of the Secretariat and the documentation submitted for the meeting. Все выступавшие дали высокую оценку как подготовительной работе Секретариата, так и документации, представленной на совещании.
We also welcome the inclusive preparatory process for the high-level plenary meeting, including the comprehensive engagement of the representatives of indigenous peoples. Мы приветствуем также инклюзивный характер процесса подготовки к проведению этого пленарного заседания высокого уровня, в том числе всестороннее участие в этой работе представителей коренных народов.
The stalemate in the Conference must not prevent preparatory work for future negotiations. Патовая ситуация на Конференции не должна мешать подготовительной работе на предмет будущих переговоров.
Switzerland again participated actively in the preparatory work for the high-level meeting. Швейцария снова приняла активное участие в подготовительной работе к заседанию высокого уровня.
The present document describes preparatory work for the Ministerial Conference to be held in 2011. Настоящий документ посвящен подготовительной работе к Конференции министров, которая будет проводиться в 2011 году.
The new Pretoria Declaration should give impetus to this preparatory work to move to a commencement. Недавно принятая Преторийская декларация должна дать толчок этой подготовительной работе.
The Subcommittee received an update on the preparatory work on statistical capacity-building. Подкомитет получил обновленную информацию о подготовительной работе по вопросам укрепления статистического потенциала.
She has received invitations to take part in national preparatory meetings. Специальный докладчик получила несколько приглашений принять участие в работе национальных подготовительных совещаний.
We have also started preparatory work aimed at establishing a national mine action centre. Мы также приступили к подготовительной работе по созданию национального центра по разминированию.
IMO has started the preparatory work for its updating in the light of new developments and the entry into force of the Convention. ИМО приступила к подготовительной работе для его обновления с учетом новых событий и вступления Конвенции в силу.
They note that the Identification Commission has now begun preparatory work. Они отмечают, что Комиссия по идентификации уже приступила к подготовительной работе.
Since late 1993, ILO has been involved in preparatory work for the fifth Conference of African Ministers of Health (1995). С конца 1993 года МОТ участвовала в работе по подготовке к пятой конференции министров здравоохранения африканских государств (1995 год).
We have reached an advanced stage in our preparatory work. Мы продвинулись вперед в нашей подготовительной работе.
In the interim, CARICOM continued to be represented at United Nations conferences and in their preparatory and follow-up meetings. Тем временем КАРИКОМ продолжало принимать участие в работе конференций Организации Объединенных Наций, а также в совещаниях по их подготовке или по их итогам.
A little more time devoted to the preparatory work might perhaps have resulted in a more legally rigorous text. Возможно, отсутствие столь жестких временных ограничений в подготовительной работе дало бы возможность подготовить более совершенный в юридическом отношении текст.
UPU requested to be involved in the preparatory work for the country strategy note at an earlier stage. ВПС выражает готовность принимать участие в подготовительной работе по составлению документов о страновых стратегиях на более раннем этапе.
In coordination with other United Nations agencies, UNHCR has been involved for some time in the preparatory work for forthcoming major conferences and events. Совместно с другими учреждениями Организации Объединенных Наций УВКБ определенное время участвует в работе по подготовке предстоящих крупных конференций и мероприятий.
Another important function of the Provisional Technical Secretariat was to assist States in their preparatory work for the implementation of the Convention. Другой важной функцией временного технического секретариата является оказание государствам помощи в их работе по подготовке к осуществлению Конвенции.
This has included direct financial support to the Secretariat, contributions to the costs of preparing the case studies and other preparatory work. Это включало в себя непосредственную финансовую поддержку в пользу Секретариата, участие в покрытии издержек, связанных с проведением тематических исследований, и другой подготовительной работе.
But a preparatory team is already making arrangements to ensure that the Commission is in a position to start work without delay. Однако подготовительная группа уже принимает меры к тому, чтобы Комиссия могла безотлагательно приступить к работе.