| The hotel features an indoor pool, a sauna, a steam bath, an infrared cabin and a unique outdoor Jacuzzi, in addition to beauty treatments and massages. | В отеле имеется крытый плавательный бассейн, сауна, паровая баня, инфракрасная кабина и уникальное джакузи под открытым небом. Мы предлагаем косметические процедуры и разные виды массажа. |
| Unwind in the hotel's spa facilities at the end of a long day, including the 15 m2 pool with massaging water jets, the Jacuzzi, sauna and a steam room. | Расслабьтесь в спа-центре отеля в конце долгого дня, к Вашим услугам бассейн (15 m2) с массажными струями, джакузи, сауной и парной. |
| This spacious resort is located right on Patong Beach, hosting a large private pool and garden setting, with spa facilities and a variety of recreational activities. | Это просторный курорт расположен прямо на пляже Патонг и предлагает своим гостям большой частный бассейн и сад, а также спа-услуги и разнообразные развлекательные мероприятия. |
| I'd like to make sure my donation is spent on something useful, like scholarships rather than a new pool. | Я бы хотел удостовериться, что мое пожертвование потрачено на что-то полезное, например, на образование, а не на новый бассейн. |
| There is also a children's pool in the hotel as well as special chairs and menus for them. | В отеле также имеется плавательный детский бассейн, а также специальные детские стулья и меню. |
| In board Pachakuteka (1438-1463) Inca's have expanded the possession to the north to lake Junin, and in the south have won all pool of lake Titicaca. | В правление Пачакутека (1438-1463) они расширили их к северу - до озера Хунин, а на юге завоевали весь бассейн озера Титикака. |
| Many of Propellen's facilities are well-suited for families, such as the children's pool, heart shaped whirlpools and playgrounds for both older and younger children. | Многие из удобств отеля Propellen подходят для семей. Среди них детский бассейн, джакузи в форме сердца и игровые площадки для взрослых и детей младшего возраста. |
| The water of 18 springs brought to the surface was collected on wooden pipes in a brick pool at the junction of the Kazan and Georgievsky congresses, where there was a water-lifting station with two steam engines. | Вода 18 родников, выведенных на поверхность, собиралась по деревянным трубам в кирпичный бассейн у соединения Казанского и Георгиевского съездов, где находилась водоподъёмная станция с двумя паровыми машинами. |
| I don't want to go to the pool! | Я не хочу идти в бассейн! |
| He also wants you to know that this aquarium right here is built with eight inches of Plexiglas and uses a completely different plumbing system than the pool. | Он также хочет, чтобы вы знали, что вот этот аквариум построен из плексигласа в восемь дюймов толщиной и использует совершенно другую канализационную систему, чем бассейн. |
| So you think that I put that shark in that pool for a guy who fired me? | Так вы думаете, что я выпустил акулу в бассейн для парня, который уволил меня? |
| Well, as you know, Mr. Macklin, day clubs are the hottest ticket in town, unless of course, you have a shark-infested pool. | Ну, как Вы знаете, мистер Макклин, в дневные клубы билеты в городе нарасхват, если, конечно, у вас есть кишащий акулами бассейн. |
| Why don't you hook this pool up to your Ferrari and drag it out of here? | Можешь прицепить бассейн к своему феррари и увезти его на фиг отсюда! |
| Fully equipped gym and pool, overlooking the plain? | Гимнастический зал и бассейн, вид на парк Бостон Коммон! |
| Eva moved the body to the pool, tried to make it look like an accident so she wasn't ashamed. | Эва переместила тело в бассейн, чтобы это выглядело, как несчастный случай, чтобы ей не было стыдно. |
| Colt took me up to the roof, but by then the gate to the pool was locked. | Кольт повёл меня на крышу, но вход в бассейн уже закрыли. |
| But if you guys could just stand close together just so I can get the pool in the shot. | Если бы вы встали поближе, то мне удалось бы заснять бассейн. |
| Are we going to have to sell the whole house or just the pool? | Нам придется продать весь дом или только бассейн? |
| Do you use the pool over here? | А в бассейн вы тут ходите? |
| Hank said that when you walked into the pool, that's when you knew. | Хэнк сказал, когда ты вошла в бассейн, тогда ты это знала. |
| Is it okay if I clean your pool on Thursday instead of Wednesday? | Ничего, если я почищу ваш бассейн в четверг, а не в среду? |
| The water spills into the catch basin, from where it is pumped back into the pool. | Вода выливается в этот водосборный бассейн, откуда она вновь перекачивается в бассейн. |
| Okay, he has strangled, knifed, drowned, and there is a pool here. | Он использовал удушение, утопление, и нож. А здесь есть бассейн |
| We have a pool in there and an instructor, and I go in swimming every day. | У нас есть бассейн, и инструктор, и я плаваю каждый день. |
| Situated on the shores of Lake Geneva, the 5-star Grand Hotel Kempinski Geneva offers panoramic views of the Jet d'eau fountain and the Mont Blanc and an indoor pool. | 5-звездочный отель Grand Kempinski Geneva расположен на берегу Женевского озера. Отель предлагает гостям панорамный вид на фонтан Jet d'Eau и Монблан, а также крытый бассейн. |