Английский - русский
Перевод слова Pool
Вариант перевода Бассейн

Примеры в контексте "Pool - Бассейн"

Примеры: Pool - Бассейн
The hotel features an indoor pool, a sauna, a steam bath, an infrared cabin and a unique outdoor Jacuzzi, in addition to beauty treatments and massages. В отеле имеется крытый плавательный бассейн, сауна, паровая баня, инфракрасная кабина и уникальное джакузи под открытым небом. Мы предлагаем косметические процедуры и разные виды массажа.
Unwind in the hotel's spa facilities at the end of a long day, including the 15 m2 pool with massaging water jets, the Jacuzzi, sauna and a steam room. Расслабьтесь в спа-центре отеля в конце долгого дня, к Вашим услугам бассейн (15 m2) с массажными струями, джакузи, сауной и парной.
This spacious resort is located right on Patong Beach, hosting a large private pool and garden setting, with spa facilities and a variety of recreational activities. Это просторный курорт расположен прямо на пляже Патонг и предлагает своим гостям большой частный бассейн и сад, а также спа-услуги и разнообразные развлекательные мероприятия.
I'd like to make sure my donation is spent on something useful, like scholarships rather than a new pool. Я бы хотел удостовериться, что мое пожертвование потрачено на что-то полезное, например, на образование, а не на новый бассейн.
There is also a children's pool in the hotel as well as special chairs and menus for them. В отеле также имеется плавательный детский бассейн, а также специальные детские стулья и меню.
In board Pachakuteka (1438-1463) Inca's have expanded the possession to the north to lake Junin, and in the south have won all pool of lake Titicaca. В правление Пачакутека (1438-1463) они расширили их к северу - до озера Хунин, а на юге завоевали весь бассейн озера Титикака.
Many of Propellen's facilities are well-suited for families, such as the children's pool, heart shaped whirlpools and playgrounds for both older and younger children. Многие из удобств отеля Propellen подходят для семей. Среди них детский бассейн, джакузи в форме сердца и игровые площадки для взрослых и детей младшего возраста.
The water of 18 springs brought to the surface was collected on wooden pipes in a brick pool at the junction of the Kazan and Georgievsky congresses, where there was a water-lifting station with two steam engines. Вода 18 родников, выведенных на поверхность, собиралась по деревянным трубам в кирпичный бассейн у соединения Казанского и Георгиевского съездов, где находилась водоподъёмная станция с двумя паровыми машинами.
I don't want to go to the pool! Я не хочу идти в бассейн!
He also wants you to know that this aquarium right here is built with eight inches of Plexiglas and uses a completely different plumbing system than the pool. Он также хочет, чтобы вы знали, что вот этот аквариум построен из плексигласа в восемь дюймов толщиной и использует совершенно другую канализационную систему, чем бассейн.
So you think that I put that shark in that pool for a guy who fired me? Так вы думаете, что я выпустил акулу в бассейн для парня, который уволил меня?
Well, as you know, Mr. Macklin, day clubs are the hottest ticket in town, unless of course, you have a shark-infested pool. Ну, как Вы знаете, мистер Макклин, в дневные клубы билеты в городе нарасхват, если, конечно, у вас есть кишащий акулами бассейн.
Why don't you hook this pool up to your Ferrari and drag it out of here? Можешь прицепить бассейн к своему феррари и увезти его на фиг отсюда!
Fully equipped gym and pool, overlooking the plain? Гимнастический зал и бассейн, вид на парк Бостон Коммон!
Eva moved the body to the pool, tried to make it look like an accident so she wasn't ashamed. Эва переместила тело в бассейн, чтобы это выглядело, как несчастный случай, чтобы ей не было стыдно.
Colt took me up to the roof, but by then the gate to the pool was locked. Кольт повёл меня на крышу, но вход в бассейн уже закрыли.
But if you guys could just stand close together just so I can get the pool in the shot. Если бы вы встали поближе, то мне удалось бы заснять бассейн.
Are we going to have to sell the whole house or just the pool? Нам придется продать весь дом или только бассейн?
Do you use the pool over here? А в бассейн вы тут ходите?
Hank said that when you walked into the pool, that's when you knew. Хэнк сказал, когда ты вошла в бассейн, тогда ты это знала.
Is it okay if I clean your pool on Thursday instead of Wednesday? Ничего, если я почищу ваш бассейн в четверг, а не в среду?
The water spills into the catch basin, from where it is pumped back into the pool. Вода выливается в этот водосборный бассейн, откуда она вновь перекачивается в бассейн.
Okay, he has strangled, knifed, drowned, and there is a pool here. Он использовал удушение, утопление, и нож. А здесь есть бассейн
We have a pool in there and an instructor, and I go in swimming every day. У нас есть бассейн, и инструктор, и я плаваю каждый день.
Situated on the shores of Lake Geneva, the 5-star Grand Hotel Kempinski Geneva offers panoramic views of the Jet d'eau fountain and the Mont Blanc and an indoor pool. 5-звездочный отель Grand Kempinski Geneva расположен на берегу Женевского озера. Отель предлагает гостям панорамный вид на фонтан Jet d'Eau и Монблан, а также крытый бассейн.