I got a pool right in front of me, and... some old army guy statue behind me. |
Тут передо мной какой-то пруд и... статуя какого-то древнего солдата позади меня. |
So, the pool must be behind there. |
Где то здесь должен быть пруд. |
I'll say pond or pool. |
Я просто буду говорить бассейн или пруд. |
A woman threw herself into a pool of hungry crocodiles in a zoo that was crowded with visitors at the time. |
В зоопарке, на глазах у многочисленных посетителей, женщина кинулась в пруд с голодными крокодилами. |
When you go to the exhibition, you'll see the Mermaid and the pool. |
При входе на выставку видна Русалочка и пруд. |
Put him in the pool, quickly! |
Положите его в пруд, быстрее! |
You see, the pool might be in the convent, but I own the land where the spring finds its source. |
Понимаете, пруд, конечно, в монастыре, но я владею землёй, где находится исток ручья. |
The rock and pool Is nlce and cool |
Горы и пруд так хороши и прохладны. |
Now you can check out the Moon Pool. |
Теперь мы можем проверить Лунный пруд. |
I think he went that way, past the Reflecting Pool! |
Кажется, туда, за Зеркальный пруд. |
And the entrepreneur host of the financial channel's other hit reality tv show - the "Shark Pool." |
А также владелец другого популярного реалити-шоу на финансовом канале - "Пруд с акулами". |
You see the pool in the gardenE |
Вы видели пруд в саду... |
Well, the others will verify the moon pool. |
А другие проверят Лунный пруд. |
So it doesn't exactly narrow our suspect pool. |
Значит, подозреваемых пруд пруди. |
In turn, the pool is fed by the sacred spring at Caerlanrigh. |
Взамен, пруд питает священный источник Карланрига. |
Well, I voted for a reflecting pool, but the environmental community shut it right down. |
Я голосовала за зеркальный пруд, но общество защиты природы быстренько это прикрыло. |
Facts: While the property belonging to the company was being dismantled, a large tank containing diesel wastes was emptied into a pool supplying the treatment plant. |
Факты: во время закрытия компании в пруд, из которого забиралась вода для нужд фабрики, было вылито содержимое большой цистерны с дизельными отходами. |
He appears in Chapter II "The Pool of Tears" and Chapter III "A Caucus-Race and a Long Tale". |
Она появляется в главе 2 («Слёзный пруд») и в главе 3 («Игра в куролесы и повесть в виде хвоста»). |
The now dry "Mamilla Pool", with a capacity of 30,000 cubic metres, was probably built by Herod the Great. |
Ныне сухой «Бассейн (пруд) Мамиллы» вместимостью 30000 кубометров, вероятно, был построен Иродом Великим. |
You can fish the pool 4-6 times before the pool is depleted and disappears. |
Вы можете вылавливать рыбу из пруда 4-6 раз прежде, чем рыба не иссякнет и пруд не исчезнет. |
Herod is known to have built the Pool of the Towers (probably identical to Hezekiah's Pool) and the Serpent's Pool (Birket es-Sultan, Sultan's Pool), which were both fed by aqueducts coming from the Mamilla Pool. |
Известно, что Ирод построил Бассейн Башен (вероятно, идентичный Пруду Езекии) и Пруд Змеи (Биркет-эс-Султан, Бассейн Султана), которые оба питались акведуками, поступающими из Бассейна Мамиллы. |
When you go to the exhibition, you'll see the Mermaid and the pool. |
При входе на выставку видна Русалочка и пруд. |