| I'm a cousin and a pilot, so be it. | Я - кузин и пилот. |
| I happen to be a good pilot. | Вообще-то я неплохой пилот. |
| You only need one pilot. | Тебе нужен только один пилот. |
| Frank Lapidus, chopper pilot. | Фрэнк Лапидус. Пилот вертолета. |
| Krista, I'm a pilot. | Криста, я пилот. |
| And he's also a pilot. | И еще он пилот. |
| You're not a good enough pilot. | Ты не очень хороший пилот. |
| You're not the pilot then? | Значит, ты не пилот? |
| That's right, you're a pilot. | Точно. Вы пилот. |
| MH-53 pilot, power down now. | Пилот, глушите двигатель. |
| The pilot. Michael Buchanan. | Пилот, Майкл Бьюкенен. |
| (dog continues barking) quiet, pilot. | Проклятье! Тихо, Пилот! |
| A pilot under training? | Пилот? Посмотри сюда. |
| My dad is a pilot | Мой отец - пилот. |
| The pilot didn't fire. | Пилот же не выстрелил. |
| This man is a professional pilot. | Этот человек профессиональный пилот. |
| Because he's a pilot. | Потому что он пилот. |
| Is he a pilot too? | А он тоже пилот? |
| What about the pilot? | А как там пилот? |
| The pilot is Delpierre. A civilian. | Пилот это Дельпьер, гражданский. |
| November 822, pilot in distress! | Пилот борта Ноябрь-822 в отключке! |
| Captain briggs, our pilot. | Капитан Бриггс, наш пилот. |
| Where's your pilot, Allen? | Где твой пилот, Аллен? |
| You need a pilot in one of those seats. | Для этого нужен пилот. |
| You have a pilot missing. | У вас пропал пилот. |