The pilot will know to establish contact with me because I'm carrying this book. |
Пилот поймёт, что это я, потому что я буду с книгой. |
He can do anything: be a butler, cook, accountant, helicopter pilot, even forge signatures! |
Он все умеет. Слуга, повар, счетовод, пилот вертолета и подделыватель любой подписи. |
We can't beat that blockade, not without a better ship, with better firepower, and the best pilot at the controls. |
Нам не прорвать эту блокаду, если у нас не будет корабля, у которого огневая мощь выше, и которым управляет лучший пилот. |
There are beings in need of help, and my ship is in need of a pilot. |
Кому-то нужна помощь, моему кораблю нужен пилот. |
So do you remember five years ago, we did that pilot, Jerry? |
Помнишь, пять лет назад мы сняли пилот "Джерри". |
They knew the pilot was alive and they killed him before we could bring him back to testify about what he saw. |
Они знали, что пилот жив и они убили его раньше, чем мы взяли его и допросили о том, что он видел. |
And if there's a pilot, there must be a bar. |
И если там есть пилот, там должен быть бар. |
The pilot, unaware of the hack, did what he was supposed to do, and diverted the plane, per those instructions. |
Пилот, понятия не имевший о взломе, делал то, что должен был, и вел самолет, следуя этим указаниям. |
From what I can tell, if the pilot disconnects the on board computer, he should be able to regain full control of the engines without any undesirable side effects, but... he'd have to readjust fast. |
Исходя из того, что я знаю, если пилот отсоединит бортовой компьютер, он сможет восстановить контроль над двигателями без каких-либо нежелательных побочных эффектов, но... он должен действовать быстро. |
We've got a pilot who crashes planes, and you're an actor who crashes pilots. |
У нас в гостях пилот, который пускает на дно самолеты, а ты актёр - который пускает на дно пилоты. |
The helicopter pilot used his radio to tell the captain of the vessel to change course, which the captain refused to do. |
Пилот вертолета по радио отдал капитану судна приказ изменить курс, на что капитан ответил отказом. |
The pilot was alone in the aircraft. He was extracted by the crew of another United Nations aircraft. |
В самолете находился лишь пилот, которому помогли выбраться члены экипажа другого самолета Организации Объединенных Наций. |
Nor did the pilot report in flight that he had any technical problem on board. |
находясь в полете пилот также не сообщал о том, что на борту возникла какая-то техническая проблема. |
The Cuban air controller established communication with the United States aircraft and asked whether it was having any technical problem, to which the pilot's answer was "No". |
Кубинский авиадиспетчер установил связь с американским самолетом и задал ему вопрос о том, не испытывает ли он каких-либо технических проблем, на что пилот дал отрицательный ответ. |
It remains unclear why the other shareholder of Centrafrican, the Belgian pilot Ronal De Smet, who has been a long-time partner of Victor Bout, was not indicted in this case. |
Остается, однако, непонятным, почему другой акционер компании «Сентрэфрикэн эйрлайнз» бельгийский пилот Рональд Де Смет, который был давним партнером Виктора Бута, не оказался в списке подозреваемых по этому делу. |
In the interest of flight safety, the pilot, having been advised of the presence of one or more deportees and possibly an escort, may refuse to take deportees on board. |
Кроме того, пилот, которому сообщают о присутствии одного или нескольких высылаемых и возможном сопровождении, может отказаться брать на борт определенных лиц, которые должны быть выдворены по причинам безопасности. |
Participants of that meeting included Jacques Kanyamibwa, a former Rwandan air force pilot who has publicly lobbied for the release of two Rwandan genocide suspects arrested in France. |
В числе участников этого совещания был Жак Каньямибва, бывший пилот военно-воздушных сил Руанды, который публично вел лоббистскую деятельность за освобождение двух арестованных во Франции руандийцев, подозреваемых в геноциде. |
Two technicians, presumably the pilot and flight engineer, were seated in the cockpit, while the other four technicians performed inspections during ground checks. |
Два техника, предположительно пилот и бортовой инженер, сидели в кабине, а еще четыре техника выполняли осмотр в порядке наземной проверки. |
What does a pilot make in a year? |
Сколько зарабатывает пилот и кто решает куда он летит? |
Okay, I know you're a pilot, but it's not like you're doing night missions in Afghanistan. |
Ладно, я знаю, что ты пилот, но это не значит, что ты выполняешь ночные миссии в Афганистане. |
That Blackbird pilot is in such a panic he's forgotten to jam anyone! |
Этот пилот так паникует, забыл активировать свои глушилки! |
So when the plane started to get hit, and suddenly the pilot gives me the green light, I'm out the door. |
Итак, самолёт получил толчок, и внезапно пилот включает мне зелёный сигнал, и я прыгаю в никуда. |
So finally we get another pilot and when we take off, |
Наконец, за штурвал садится другой пилот, и когда мы взлетаем, |
You both remember my pilot scheme is coming to an end, don't you? |
Вы оба помните мой пилот схема подходит к концу, не так ли? |
We all watched breathlessly as the pilot on the ground told her what to do, and against all odds, your Aunt Robin landed that helicopter. |
Мы все смотрели, затаив дыхание, как пилот на земле говорил ей что делать, и, несмотря ни на что ваша тетя Робин посадила тот вертолет. |