| Pilot can meet you in 20 minutes. | Пилот может забрать тебя через 20 минут. |
| Pilot to bombardier, your ship. | Пилот - бомбардиру, самолет ваш. |
| Pilot says it is not moving with the currents. | Пилот сказал, что лодка не движется с течением. |
| Pilot only has time to radio once and turns the plane around. | Пилот за это время успел связаться по радио с диспетчером и развернуть самолет. |
| Pilot says we can stop by and pick you up. | Пилот сказал, что мы сможем сделать остановку и забрать вас. |
| "The Princess and the Pilot". | «Принцесса и Пилот» (яп. |
| Pilot says we can stop by and pick you up. | Пилот говорит, что мы можем приземлиться и подхватить тебя. |
| "Pilot" was well received by critics. | «Пилот» был тепло встречен критиками. |
| She appears only in the "Pilot" episode. | Она появилась в эпизоде телесериала 'Пилот'. |
| Pilot of Taiwan air 29-76, turn around. | Пилот Тайваньских авиалиний 29-76, возьмите обратный курс. |
| Pilot on approach to Miami International said north and west. | Пилот, приближающийся к Международному Аэропорту Майами, сказал "северо-запад". |
| Pilot, land in the assembly area. | Пилот, приземляйтесь на той сборочной площадке. |
| Pilot can't just disconnect them. | Пилот не может просто выдернуть шнур. |
| Pucks! Pilot... 14 Delta, take two. | "Шайба" Пилот... дельта 14, дубль 2. |
| Pilot: folks, quick word from the flight deck. | Пилот: Друзья, срочное сообщение из кабины пилотов. |
| Pilot, 28000 miles and comes around... | Пилот, 28000 км прямо по курсу, затем разворот. |
| The network of subcontractors is described as consisting of: Pilot Air Ltd. | По поступившим сообщениям, сеть субподрядчиков состоит из следующих лиц и организаций: «Пилот эйр, лтд». |
| "AutoReview newspaper, May 2000, Pilot F3: new name and new Italian". | Газета «АвтоРевю», май 2000, Пилот Ф3: новое название и новый итальянец (неопр.). |
| Pilot, is your parachute packed and ready? | Пилот, твой парашют уложен и проверен? |
| Pilot, do you know where it's coming from? | Пилот, вы знаете, откуда он идет? |
| Pilot's turning around, making a descent, looks like he's putting in vectors to return to the airport. | Пилот развернулся, начал снижение и, похоже, взял обратный курс на аэропорт. |
| Pilot, can you get her into a closer orbit? | Пилот, ты сможешь выйти на более близкую орбиту? |
| Pilot Paul Miller is out of surgery, and McGee's on the way to the hospital to question him. | Пилот Пол Миллер уже не в операционной, МакГи едет в больницу, чтобы допросить его. |
| Pilot, prepare for immediate extraction! | Пилот, готовься к немедленной эвакуации! |
| My dear Pilot, your wall? | Мой дорогой Пилот, Ваша стена? |