Английский - русский
Перевод слова Pilot
Вариант перевода Пилот

Примеры в контексте "Pilot - Пилот"

Примеры: Pilot - Пилот
The pilot for the series was said to have "tested through the roof", with high-level executives at Disney taking interest in the project. Предполагалось, что пилот этой серии «испытал через крышу», а высокопоставленные руководители Disney проявили интерес к проекту.
On September 20, 1979 the plane was lost when, during a test flight both engines stopped and the pilot ejected. 20 сентября 1979 года самолет был потерян, когда во время испытательного полета оба двигателя остановились и пилот катапультировался.
A day later, it was announced that HBO had officially given the production a pilot order and also ordered additional backup scripts as well. День спустя было объявлено, что НВО официально заказало у производства пилот, а также заказало дополнительные запасные сценарии.
Is in (laughs) Once you've pilot, come on, I think we have appreciated the first test, at that time, thank you. Есть в (смеется) Как только вы пилот, давай, я думаю, мы оценили первое испытание, в то время, спасибо.
The first missile had been fired from a significant distance from the target, and the pilot was allegedly not able to recognize the train visually. Первая ракета была выпущена на значительном расстоянии от цели, и, по утверждению генерала Кларка, пилот был не в состоянии увидеть поезд визуально.
A week later, another F-104C was shot down by enemy AAA, and its pilot was killed. Неделю спустя огнём с земли был сбит ещё один F-104C, пилот погиб.
One Russian pilot was killed, the other rescued in a Russian special forces operation. Один российский пилот был убит, а другой российский морпех погиб в спасательной операции.
In January 2016, Fox announced it had ordered a pilot for a spin-off series entitled 24: Legacy, featuring a new cast with no returning characters. В январе 2016 года Fox объявило, что оно заказало пилот для спин-оффа под названием «24 часа: Наследие», где присутствует новый актёрский состав, где не будет старых персонажей.
During the One Year War, Char shows great ability not only as a mobile suit pilot, but also as a tactician and a commanding officer. В течение Однолетней войны, Чар проявляет большие способности не только как пилот мобильного доспеха, но и как командир.
Control with the aid of the lever is somewhat rough; for finer control the pilot uses a handle on the left lever. Управление с помощью рычагов - довольно грубое, для более тонкого управления пилот использует рукоятку на левом рычаге.
At 02:06 UTC, the pilot warned the cabin crew that they were about to enter an area of turbulence. В 02:06 второй пилот предупредил бригаду бортпроводников о том, что самолёт входит в зону турбулентности.
On 11 November 1990, a Saudi air force pilot defected with a F-15C Eagle fighter to Sudan during Operation Desert Shield. 11 ноября 1990 года пилот саудовских ВВС перелетел на истребителе F-15C Eagle в Судан во время операции «Щит пустыни» (Desert Shield).
The original pilot reused the sets of Kingdom of Heaven in Morocco to stand in for Pentos and the site of Drogo and Daenerys's wedding. Оригинальный пилот повторно использовал декорации из «Царства небесного» в Марокко для съёмок Пентоса и места свадьбы Дрого и Дейенерис.
The pilot was critically acclaimed and had high ratings, but Studio 60 experienced a significant drop in audience by mid-season. Пилот получил большую похвалу от критиков и имел высокие рейтинги, но «Студия 60» испытала значительное падение аудитории в середине сезоне.
It can either be flown by a single pilot seated within the cockpit, or alternatively operated as a unmanned aerial vehicle. Им может либо управлять один пилот, сидящий внутри кабины, либо он может альтернативно работать как беспилотный летательный аппарат.
Same plane, same pilot, same price. Самолёт, пилот, цена те же.
Later in the month, FX ordered a pilot for Legion, about David Haller, a young man who may be more than human. Позже в этом же месяце FX заказали пилот для сериала «Легион», о Дэвиде Халлере, молодом человеке, который может быть больше, чем человек.
Semple wrote a pilot which was promptly picked up, and the series based on it put on the air, with popular success. Семпл написал пилот, который был быстро подхвачен, и сериал на его основе выпускался в эфир, с популярностью и успехом.
The two-hour pilot was the highest-rated movie for the 1989-1990 season with a 21.7 rating and was viewed by 34.6 million people. Двухчасовой пилот стал самым высокорейтинговым фильмом в телевещательном сезоне 1989-1990 годов с рейтингом 21,7, его посмотрели 34,6 миллиона человек в США.
Brown and his pilot, 2nd Lt. H. W. Medlicott, were captured by the Germans. Браун и его второй пилот Medlicott, были захвачены немцами.
Thus, the pilot can improve the average speed over a course by several percent or achieve longer distances in a given time. Таким образом, пилот может повысить скорость прохождения маршрута на несколько процентов и пройти большее расстояние за то же самое время.
The American pilot has been heavily bootlegged, but it has never been broadcast on TV in any country. Американский пилот был практически снят, но никогда не был показан по телевидению ни в одной стране.
Mission commander Rollie Crane and pilot Nadia Schilling are programing the injection burn, that will send us on our way to Venus. Командир миссии, Ролли Крэйн, и пилот, Надя Шиллинг, программируют начальный импульс, который отправит нас к Венере.
This would be Joe Newell, the pilot? Должно быть, это Джо Ньюэлл, пилот?
It is just big enough for the three of us, and I am a very good pilot. Там хватит места на троих, и я - отличный пилот.