Perhaps I deserve to be condemned... |
Наверное, я достоин осуждения... |
Perhaps I should rephrase my statement. |
Наверное, мне следует парафразировать. |
Perhaps they were, sir. |
Наверное именно так, сэр. |
Perhaps I've said too much. |
Наверное, я сказал лишнее. |
Perhaps I should have him investigated. |
Наверное, стоит его прощупать. |
Perhaps you think me mad. |
Наверное, вы считаете меня чокнутым. |
Perhaps I'm ill. |
Наверное, я болен. |
Perhaps he wanted to go camping. |
Наверное, решил заняться кемпингом. |
Perhaps he just needs time. |
Наверное, нужно время. |
Perhaps it's from next door. |
Наверное, от соседей пришёл. |
Perhaps I should explain this. |
Наверное, мне нужно пояснить, что это |
Perhaps it's best you went. |
Наверное, тебе лучше уйти. |
Perhaps she slipped and fell. |
Наверное, поскользнулась и упала. |
Perhaps I should leave. |
Наверное, я пойду. |
Perhaps we can obtain another. |
Наверное, можно раздобыть еще. |
Perhaps I was mistaken. |
Наверное, я ошиблась. |
Perhaps I should have. |
Наверное, стоило бы. |
Perhaps I should be punished. |
Наверное, меня надо наказать. |
Perhaps I wasn't capped because I did not meet all of the requirements for a national team player. |
Наверное, потому, что я не соответствовал уровню игрока национальной команды. |
Perhaps I shouldn't have broken in like that. |
Наверное, мне не стоило этого делать. |
Perhaps the frantically growing inflation of images has already destroyed too much. |
Наверное, галопирующая инфляция разрушила слишком многое. |
Perhaps images at one with the world are already lost forever. |
Наверное, органичные миру образы ушли навсегда. |
Perhaps, nobody could suppose that a wine from the remote mountain area might be meant for a brilliant future. |
Наверное никто не мог предположить, что малоизвестному горному вину может быть уготована яркая судьба. |
Perhaps we should go on a little fishing expedition at the embassy. |
Наверное, нам стоит наведаться в посольство и поразнюхивать там. |
Perhaps the only way out of France's current impasse is the no-less traditional French route of revolution. |
Наверное единственным выходом из сложившейся тупиковой ситуации во Франции является не менее традиционный французский путь революции. |