Английский - русский
Перевод слова Perhaps
Вариант перевода Наверное

Примеры в контексте "Perhaps - Наверное"

Примеры: Perhaps - Наверное
Perhaps us survivors can only live like garbage. Наверное, только мы, выжившие, можем жить как мусор.
Perhaps you think too highly of me thomas. Наверное, ты слишком высокого мнения обо мне, Томас.
Perhaps because he was too upset. Наверное от волнения, он был очень расстроен.
Perhaps she clawed free of the grave after I left. Наверное она выкопалась из могилы, после того, как я её оставила.
Perhaps the person who wears it. Наверное, так называют человека в ночном колпаке.
Perhaps Mr Wooster would not object. Наверное, мистер Вустер не стал бы возражать.
Perhaps I should tell you about myself. Наверное, я должна рассказать вам немного о себе.
Perhaps you deserve one final smoke. Наверное, ты заслуживаешь покурить в последний раз.
Perhaps I could stay here forever. Наверное, я могла бы остаться тут навсегда.
Perhaps the animosity I feel from you is misdirected at me. Наверное, враждебность, которую я чувствую в вас, ошибочно направлена на меня.
Perhaps surprising for modern politicians, Morales took his words seriously. Что, наверное, удивительно для современного политика, Моралес серьезно относится к собственным словам.
Perhaps we should've got married. Наверное, ты права - зря мы не поженились.
Perhaps I should check on him. Наверное, лучше я пойду и проверю его.
) Perhaps surprising for modern politicians, Morales took his words seriously. Что, наверное, удивительно для современного политика, Моралес серьезно относится к собственным словам.
If I go to London, if... if I give myself to this for a year, perhaps more, then I believe I can convince Adelaide that I mean it. Если я уеду в Лондон, если... если дам себе год, может, больше, то, наверное, смогу доказать Аделаиде, что я настроен серьёзно
Perhaps they know you've returned. Мама, наверное, знает о твоём приезде.
Perhaps you need a moment to reconsider your answer. Наверное, вам нужно некоторое время, чтобы обдумать ваш ответ.
Perhaps not the best choice of night-time recognition signals. Наверное, не лучший выбор для условного сигнала в ночное время.
Perhaps one who has some experience in these matters. Наверное, тот, у кого в этих делах богатый опыт.
Perhaps the United Kingdom delegation could provide further details. Делегация Соединенного Королевства, наверное, могла бы дать уточнение по этому вопросу.
Perhaps the informal working group could reconsider the text. Наверное, неофициальная рабочая группа могла бы вновь рассмотреть этот текст.
Perhaps the key obstacle to negotiation was the status issue. Ключевым препятствием, мешавшим переговорам, был, наверное, вопрос о статусе.
Perhaps you should ask him, Archivist. Наверное, вам стоит узнать это у него, Архивист.
Perhaps I have never forgiven you for the accident. Просто понимаешь, Армандо наверное, я не простил... тебе тот несчастный случай.
Perhaps because they're drastically underfunded. Наверное, потому, что их плохо финансируют.