| It turns out that I didn't need his password because I was using his computer at work and he never logged out of it, even if it was policy. | В общем, мне не нужен был его пароль, потому что я иногда пользовалась его компьютером на работе и он никогда не разлогинивался, хотя было положено так делать |
| He doesn't want to give out his password because he doesn't want you here checking your Facebook, or answering your e-mails, or YouTubing Zoella, or whatever the hell it is you're doing. | Он не хочет давать вам пароль, потому что он не хочет, чтобы вы или сидели в своем Фейсбуке, или отвечали на е-мейлы, или сидели на ютубе Зоеллы, или что, черт возьми, вы еще там можете делать. |
| Password is "eagle," you apes. | Пароль орёл, макаки вы такие |
| ~ Password: ~ "Terrible Courage"? | Пароль? - Ужасающее мужество? |
| Password, Mr. Drake. | Пароль, мистер Дрэйк. |
| Password for uninvited connections. | Пароль для соединений без приглашений |
| Password for access to the mail server | Пароль для доступа к почтовому серверу |
| Password: (if necessary) | Пароль: (если необходимо) |
| Connection denied. Password wrong? | Отказано в соединении. Ошибочный пароль? |
| Password is "crystal-palace-3-3-niner." | Пароль "кристалл-дворец-339". |
| Password, I said! | Пароль, тебе говорю! |
| Password: "origin". | Пароль "первопричина". |
| De[crypt] Password | De[crypt] Пароль |
| P[assword] Password | P[assword] Пароль |
| User Name and Password Required | Необходимы имя пользователя и пароль |
| Password was in a birthday card. | Пароль был в поздравительной открытке. |
| Password - "cranberry." | Пароль - "клюква". |
| Password, red death. | Пароль "красная смерть". |
| Password for private key requested... | Запрошен пароль для закрытого ключа... |
| Password asked, send it... | Запрошен пароль пользователя, отправка... |
| Password challenge is "victory." | Пароль - "победа". |
| Password - of? October. | Пароль - пятнадцатое октября. |
| For details see: . For details see: . Credentials and password for access to the protected parts of the site may be obtained from. R.Turner, 2005. | по адресу: . по адресу: . Имя пользователя и пароль для доступа в защищенные разделы сайта могут быть получены по адресу:. Р. Тернер, 2005 год. |
| Joins channel. If the server permits it, and if the channel does not already exist, it is created and you are the channel the channel requires a password in order to join, specify as pwd. Most channel names begin with | Подключает к указанному каналу. Если сервер даст согласие, и если канал еще не существует, то вы станете его оператором. Если канал для подключения требует пароль, введите его в разделе пароль. Большинство названий каналов начинается с |
| After Registration, You may use Your Login and Password to access the ABBYY Online Portal and the Services located thereon. | По завершении регистрации Пользователь может использовать Логин и Пароль для доступа к Порталу и расположенным на нем Сервисам. |