Password... it's my middle name, Garrett. |
Пароль... мое второе имя Гарретт. |
In the Answer File, select the Password component beneath LocalAccount. |
В файле ответа выберите компонент пароль в LocalAccount. |
You shall keep Your Password secret and shall not disclose it to any third party. |
Пользователь обязуется хранить Пароль в тайне и не сообщать его третьим лицам. |
Password for logging onto the remote machine. This is case-sensitive. |
Пароль на удалённой машине. Регистр букв учитывается. |
Your team name is Password Is Taco, so... |
Ну, название твоей команды "Пароль Тако", так что... |
Password protected, but that won't stop me. |
Пароль защищен, но меня это не остановит. |
Password must meet complexity requirements Disabled. |
Пароль должен соответствовать требованиям сложности Отключено. |
Password on his computer, e-mails in code. |
Пароль на компьютере, шифр в сообщениях. |
Make sure that you have written your Login and Password. |
Удостоверьтесь, что вы записали свой Логин и Пароль. |
The fields "Your username or E-mail" and "Password" should remain blank. |
Поля "Имя пользователя ИЛИ E-mail" и "Пароль" должны остаться пустыми. |
All of these commands require a "Login, Password" construction in the subject line. |
Все эти команды требуют конструкции «Логин, Пароль» в строке темы. |
Please enter your Username and e-mail address then click on the Send Password button. |
Пожалуйста, введите Ваши имя пользователя и адрес e-mail, затем нажмите кнопку "Отправить пароль". |
Error re-encrypting the wallet. Password was not changed. |
Ошибка шифрования бумажника. Пароль не был изменён. |
NUMBER LOGIN, PASSWORD AND YOUR DATA IS IMPORTANT to note AND DO NOT FORGET!). |
НОМЕР логин, пароль и данные Важно отметить, и не забудьте!). |
Your email is a mandatory field, please use the valid email, YOUR VIP PASSWORD WILL BE SENT THERE. |
Ваш email обязательное поле, пожалуйста используйте рабочий почтовый ящик, ВАШ VIP ПАРОЛЬ БУДЕТ ОТОСЛАН НА НЕГО. |
Password for access is available at reception. |
Пароль для доступа можно получить на ресепшен. |
Opens the Enter Master Password dialogue box. |
Открывает диалоговое окно "Ввести основной пароль". |
Please log in by entering your User Name and Password. |
Пожалуйста, введите Ваше Имя Пользователя и Пароль для авторизации. |
You must keep your Username and Password confidential and should not disclose them to anybody. |
Вы обязаны хранить Ваше Имя Пользователя (Username) и Пароль (Password) в секрете и никому их не открывать. |
Password for the external database user. |
Пароль пользователя для внешней базы данных. |
Password, phrase, three words: |
Пароль, одна фраза, три слова: |
Password and username are confidential information for the use of authorized users only. |
Пароль и имя пользователя являются конфиденциальной информацией, предназначенной для использования только зарегистрированными пользователями. |
Password improvements were implemented in ProMS 5.0, released in September 2004. |
В программе ProMS 5.0, выпущенной в сентябре 2004 года, был предусмотрен усовершенствованный пароль. |
Enter your Login, and we will send your Password on e-mail. |
Забыли пароль? Введите логин, и мы вышлем Ваш пароль на e-mail. |
To prevent unauthorized use, we advise You to keep Your Password confidential and not to give it to any third party. |
Для предотвращения несанкционированного использования Твоего Счета мы рекомендуем Тебе хранить свой Пароль в строгой конфиденциальности и не давать его третьим лицам. |