Please carefully check all settings - username, password, server settings. |
Убедитесь, что указаны верные имя пользователя, пароль, и остальные настройки почтового аккаунта. |
The login and password must contain not less than 6 characters in Roman type. |
Логин и пароль не должны состоять менее чем из 6 символов. Используйте только латинскую раскладку клавиатуры. |
On this page you can change your password and add/change additional information. |
На этой странице вы можете изменить свой пароль и ввести или изменить другие данные. |
It is common for phishing emails to warn you about sharing your password with anyone. |
В большинстве фишинг-писем Вам предлагают сообщить кому-то свой пароль, зачастую этому предшествуют грозные предупреждения о том, что Ваш счет (или иные данные) в этой службе под угрозой. |
Attempt to locate the e-mail sent to you when you first registered, check your username and password and try again. |
Наиболее вероятные причины: вы ввели неверное имя или пароль (проверьте электронное сообщение, которое пришло вам после регистрации), или администратор удалил вашу учетную запись по каким-либо причинам. |
For example, you can spend much time to brute force a password with the "a... z" alphabet while the sought password can be numerical. |
К примеру, можно долго искать пароль полным перебором с алфавитом a... z, а пароль будет состоять из цифр. |
(Optional, not recommended) Enter your password here, if needed. Note that the password will be saved in the clear in a config file in your home directory. |
(необязательный параметр, не рекомендуется) Введите пароль если он используется. Этот пароль будет сохранён в конфигурационном файле незашифрованным, что небезопасно. |
The trader password is stored in an encrypted form is unfortunately impossible to restore. |
Для этого вам необходимо написать письмо на e-mail. В письме укажите, что утратили пароль трейдера и хотите установить новый. |
Immediately state your Account Identification Number (visible in your Summary Report under ACID) and personal phone password. |
После ответа дилера по телефону назовите по-английски ваш номер счета (ACID, который можно посмотреть в Отчете по счету) и телефонный пароль. |
password for access to closed sections of you site. |
пароль для доступа к закрытому сайту (используется только при индексации через НТТР). |
The Member undertakes to ensure that no unauthorized person uses the membership card, membership number and password. |
Клиент гарантирует, что он не передает Карту для использования третьим лицам, а также сохраняет конфиденциальность такой информации, как номер Карты и пароль. |
Always keep your Tivi password in a safe place. |
Если Вы забыли свой пароль, пожалуйста, введите имя пользователя и адрес е-почты. |
You may change your password when signed in. |
Вы сможете изменить присланый пароль после того, как войдете на сайт под своим пользователем. |
Many users do not take the concept of a password seriously. |
У многих людей понятие "пароль" никак всерьез не связано с их повседневной деятельностью. |
Important Note: If your Internet Banking password has been compromised, please immediately contact us. |
Внимание! Если Ваш пароль для доступа в Систему интернет-банкинг стал известен третьим лицам, просим Вас незамедлительно с нами связаться. |
Account Options: You can update your email and password using this interface. |
Пароль и Е-мейл: Изменить пароль или емейл. |
I read your file on 'em. I knew that password was too easy. |
Так и знала, что пароль слишком легкий. |
If I can only steal the password, I can directly access... the butlerdroids' internal computers and control them remotely. |
Если у меня будет пароль, я получу доступ к ее личным андроидам. |
Hilik, prepare the watch detail for tonight, the password today is "Moses is happy". |
Хилик, сделай список ночного патрулирования, сегодня пароль: "Веселый Моисей". |
You won't need a computer to get connected and it's simplicity itself to set up - enter your Skype Name and password and start calling. |
Для этого тебе не нужен компьютер: просто включи видеотелефон, введи свой логин Skype и пароль и общайся. |
Enter a password below. Enter the same password on the device to which you are trying to connect. |
Введите пароль ниже. На компьютере, к которому вы подключаетесь, должен быть введён такой же пароль. |
The Mobile Authenticator is a mobile application that generates a one-time password to use in addition to your regular account ID and password when logging in to a account or any merged World of Warcraft accounts. |
Программа генерирует разовый пароль, который нужно вводить наряду с именем пользователя и паролем при авторизации с учетной записи или объединенными с ней записями World of Warcraft. |
To reset your password, please click on "Help" link on the sign on page. After pop up window opens please click on "password reset" link. |
Вы можете восстановить свой пароль, войдя в раздел «Вход в Citibank Online» на главной странице нашего сайта. |
There was a problem with your login and password. You can reenter your login and password and try to reconnect. |
Неверно указано имя или пароль. Вы можете ввести их заново и попытаться подключиться снова. |
A. Go to "Access Settings", change your "Privacy Settings" to "Private" and enter a password into "Set a blog password" field. |
О. Перейдите в "Настройки доступа", затем установите для параметра "Настройки конфиденциальности" значение "Только для меня" и введите пароль в поле "Установить пароль на доступ к записи". |