| Your new password will be sent to it. | Новый пароль будет выслан на этот адрес. |
| You will receive a new password via e-mail. | Вы получите новый пароль по электронной почте. |
| FXDD will never ask you for a password to maintain our systems or update your information. | Представитель FXDD никогда не попросит Ваш пароль для технического обслуживания наших систем или обновления вашей информации. |
| And you will be given a single password, used on other computers, to connect to the homegroup. | Вам будет предоставлен единый пароль, используемый на всех компьютерах для подключения к homegroup. |
| In doing so, login and password are the same as for receiving mail from the Server. | При этом логин и пароль то же что и для приема почты с сервера. |
| Type in your password again for verification purposes. | Введите свой пароль еще раз для проверки. |
| A new password will then be generated and sent by e-mail to your e-mail address. | После этого будет генерирован новый пароль и переслан Вам по электронной почте на Ваш электронный адрес. |
| Your password, memorable question and answer are key elements to access Internet Banking. | Ваш пароль, проверочный вопрос и ответ на него являются ключевым элементом для входа в систему интернет-банк. |
| Save your password so you do not have to re-enter it each time you log in. | Постоянно хранить ваш пароль, и вам не придется вводить его каждый раз. |
| Write down or remember the data of your account - login and password. | Запишите и запомните данные вашего счета - логин и пароль. |
| In this case, when connecting to the account there will be no need to enter password. | В этом случае при подключении к счёту пароль вводить будет не нужно. |
| An optional real name and password value may be given. | Могут использоваться опциональные реальное имя и пароль. |
| Definition of the administration password is essential for the security of the firewall. | Для безопасности брандмауэра важно определить пароль администратора. |
| Your password now NOT showing in logs. | Ваш пароль НЕ отображается в лог-файле. |
| During the first launching of toplist You will be asked for a new login and password. | При первом запуске топлиста у вас запрашивается новый логин и пароль. |
| Enter login and password You want assign for toplist administration area access. | Введите логин и пароль, который хотите назначить для входа в администраторскую область топлиста. |
| User certificate authentication is more secure because the user name and password are not transmitted over the Internet. | Аутентификация пользовательского сертификата является более защищенной, так как ни имя пользователя, ни его пароль не передаются через Интернет. |
| The establishment of a Dot.TK account, set up your account password. | Создание счет Dot.TK, настройте ваш пароль учетной записи. |
| The list's password must be provided and the list must already have a suppression file associated with it. | Должен быть задан пароль и этот список должен уже иметь связанный с ним файл скрытия. |
| You will receive a new password shortly. | Вскоре Вы получите ваш новый пароль. |
| New password will be sent to you by e-mail. | Новый пароль будет отправлен на ваш почтовый ящик. |
| Such a device can crack a 10 letter single-case password in one day. | Такое устройство может взломать 10-символьный пароль в одном регистре за один день. |
| You'll need your password to access this page. | Вам необходим пароль для доступа к этой странице. |
| Provide a password for the new account in both fields. | Укажите пароль для новой учетной записи в обоих полях. |
| Once registered, you will receive a password (later to be changed) by email. | После регистрации вы получите пароль (позже будет изменена) по электронной почте. |