| Choose a random password is also unrealistic, even if the original password was very easy. | Подобрать произвольный пароль также нереально, даже в том случае, если исходный пароль был очень простым. |
| No password was send. Please check if there is a password set in user settings. | Пароль не был отослан. Проверьте, установлен ли пароль в настройка пользователя. |
| The password for this connection has not been saved. Please specify a valid password. | Пароль для этого соединения не сохранен Укажите допустимый пароль. |
| Password field and repeat password field must be identical. | Поля "Пароль" и "Повторите пароль" должны содержать одинаковую информацию. |
| The user name or password is not correct. Retype your user name and password. | Неверное имя пользователя или пароль. Введите повторно имя пользователя и пароль. |
| Representatives wishing to obtain a password should fill in the appropriate form and provide an e-mail address at which the password would be sent to them. | Представители, желающие получить пароль, должны заполнить соответствующий бланк заявки и сообщить свой электронный адрес, по которому им будет выслан пароль. |
| Even in the original model where both username and password were issued, respondents could not retrieve information electronically unless they had modified their credentials by creating a new password. | Даже в исходной модели, когда одновременно пользователям направлялись имя и пароль, респонденты не могли просматривать информацию в электронном режиме, если только не меняли свои идентификационные данные, создавая новый пароль. |
| The password for the root account and name and password for a first regular user's account can be preseeded. | Могут быть автоматически настроены пароль суперпользователя и имя и пароль первого обычного пользователя. |
| Each album can be protected with a password, demonstrating only those pictures that are unlocked with a particular password. | На каждый альбом можно поставить свой пароль и демонстрировать только те снимки, пароль к которым вы ввели в настоящий момент. |
| We do not know your password as the encryption system protects it So in order to access your account, you'll find the possibility of introducing a new password. | Мы не знаем Ваш пароль, так как система защищает его с помощью шифрования. Поэтому, для того чтобы Вы могли получить доступ к Вашей учетной записи, мы предоставляем Вам возможность ввести новый пароль. |
| NOTE: For security purposes, FXDD highly recommends you change the temporary password provided to a unique password only known by you. | ПРИМЕЧАНИЕ: В целях безопасности, FXDD настойчиво рекомендует изменить предоставленный нами временный пароль на уникальный пароль, известный только Вам. |
| Destination server, user, and password are not allowed with folder source server, user, and password instead. | Сервер, пользователь и пароль назначения не допустимы для операций с папками. Вместо этого используйте исходный сервер, пользователя и пароль. |
| To remove a password, re-open this dialogue box, and then enter the password. | Чтобы удалить пароль, откройте это диалоговое окно еще раз, а затем введите пароль. |
| Authenticate with password password to socks 5 proxy. | Подтвердить подлинность паролем пароль на socks 5 прокси. |
| PlanetSky subscription login and password 2. | Логин и пароль (для подключения к PlanetSky) 2. |
| Insert your login and password to enter the promotions area. | Введите свой логин и пароль для того, чтобы попасть в раздел заказов в режиме on-line. |
| Dec[rypt] password Optional. Sets the decryption password used when loading a package with password encryption. | Dec[rypt] пароль Необязательный. Устанавливает пароль для дешифрования при загрузке пакета с шифрованием пароля. |
| You may not want to use "password" as your password. | Тебе не стоит использовать слово "пароль" в качестве пароля. |
| Also you can utillize prefix of password in order that easier zapamyatati password. | Также вы можете использовать префикс пароля для того, чтобы легче запоминать пароль. |
| Users sometimes have older devices that require a password that was used before the password duration expired. | Пользователи иногда имеют старые устройства, для которых требуется пароль, который использовался до истечения срока действия пароля. |
| Every time your reseller or technical support changes your subscription password, the accelerator account password will be also changed. | При каждом изменении пароля вашей подписки реселлером или технической поддержкой пароль учетной записи ускорителя будет также изменен. |
| Phone password: account access password for performing transaction by dealer via phone or chat. | Phone password: пароль доступа к счету для совершения сделок через дилера по телефону или чату. |
| Only through this password sent that you can identify you by entering your username and password received in the window above. | Только с помощью этого пароля послал, что вы можете идентифицировать вас, введя имя пользователя и пароль, полученные в окно выше. |
| Attention! Your new password and confirmation password do not match. Please confirm and try again. | Внимание! Ваш новый пароль и подтверждение пароля не совпадают. Пожалуйста, подтвердите и попробуйте ещё раз. |
| Specifies the password for a password encrypted package. | Задает пароль для пакета, защищенного паролем. |