They share this passion for drawing, for art. |
Они разделяют эту страсть к рисованию, к искусству. |
He felt passion at one point in his life. |
Он испытывал страсть только один раз в жизни. |
'Craze was passionate, and he woke a passion up in me. |
Крейз был страстным, и он пробудил во мне страсть. |
I've counterfeited passion in gentlemen's beds if that is your meaning. |
Я изображала страсть в мужской постели, если вы об этом. |
But their passion proved to be the catalyst for Schroedinger's creative genius. |
Но их страсть стала катализатором созидательного гения Шрёдингера. |
You know... we human beings can be savages when driven by passion. |
Вы знаете... мы люди можем быть дикарями, когда нами движет страсть. |
If you can get that angry with someone, there's passion involved. |
Если ты злишься на кого-нибудь, значит задействована страсть. |
While I understand passion, I do think that was unprofessional, but sorry. |
Хотя я могу понять страсть, думаю, это было непрофессионально, но извини. Продолжай. |
But I loved Joseph, Tested passion to Joseph. |
Но я любила Джозефа, испытывала страсть к Джозефу. |
Let's go before my "uncontrollable passion" makes me forget my manners. |
Уйдем пока моя "неудержимая страсть" не заставила меня забыть о манерах. |
Her passion for dancing is materialised in her shoes taking over. |
Ее страсть к танцу воплощается в том, что ею овладевают ее пуанты. |
He said passion didn't matter as much as comfort and stability. |
Он сказал что страсть не имет значения настолько насколько значимы покой и равновесие. |
You know, candy is my passion. |
Знаете, сладости это моя страсть. |
And my passion is the interplay between babies and dolphins. |
И моя страсть - взаимодействие между младенцами и дельфинами. |
Venice was for him... a real passion. |
Венеция, была для него... Настоящая страсть... |
My wife had a passion for life. |
У моей жены была страсть к жизни. |
Save your passion for your poetry, which you can write as much as you want once this makes you rich and famous. |
Сохрани свою страсть для поэзии, которую ты можешь написать сколько захочешь. однажды это сделает тебя богатым и знаменитым. |
But Rosey Grier also had another passion. |
Но у Роузи Грайера также была другая страсть. |
He had real passion and was devoted to me. |
У него действительно была эта страсть и он был всецело предан мне. |
I want turn on the passion. |
Я хочу, чтобы ты разожгла во мне страсть. |
I ne your passion here, sydney. |
Мне нужна твоя страсть, Сидни. |
You know, that passion for what they're doing. |
Знаете, эта страсть к тому, что они делают. |
We have the passion of the DIY innovator. |
У нас есть страсть к изобретениям «сделай сам». |
My own interest in this subject, and my passion for it, began rather accidentally. |
Мой собственный интерес к этой теме и моя страсть к ней начались довольно случайно. |
I want to carry in my heart forever the key word of the Olympics - passion. |
Я хочу всегда хранить в моем сердце главное слово Олимпиады - страсть. |