Английский - русский
Перевод слова Passion
Вариант перевода Любовь

Примеры в контексте "Passion - Любовь"

Примеры: Passion - Любовь
She passed on her passion for music to me. Это она передала мне любовь к музыке.
He attributes his passion to his father's love for theatre. Именно отцу она приписывает свою любовь к театру.
His lifelong passion for Icelandic legend culminated in his verse translation of The Elder Edda (1969). Его давняя любовь к исландским легендам нашла своё воплощение в переводе «Старшей Эдды» (1969).
After some time she experienced true passion. Позже к ней пришла настоящая любовь.
From his early childhood he had a passion for literature, even though his parents did not approve of this interest. В раннем детстве проявил любовь к рисованию, хотя родители поначалу не одобряли этого увлечения.
The unexplained absences, your passion for metas. Необъяснимые отсутствия, твоя любовь к мета.
That powerful calling had kept alive her passion for her people's heritage and struggle for self-determination. Благодаря этому мощному «зову предков» она смогла сохранить в себе любовь к наследию своего народа и его борьбе за самоопределение.
Our passion for all things Japanese was inspired by our honorable Japanese study Professor Sensei Mark Kaufman. Любовь ко всему японскому нам привил уважаемый профессор по японской культуре, сэнсей Марк Кауфман.
He tried to kill his passion for her with another love Пытался он убить любовь к ней любовью к другой.
Once you found your passion, you just have to go for it! Как только вы встретите свою любовь, вам надо просто отдаться ей.
Devon Carter was Ashley's first, she wants their passion to last, but her hopes of true love are crushed when she finds out their marriage is just another one of daddy's business deals. Девон Картер был первой любовью Эшли, она надеялась, что их любовь будет вечной, но ее надежды были разрушены, когда она узнала, что их брак был лишь очередной сделкой ее отца.
I've witnessed firsthand his integrity under pressure, his passion for our city, and the sacrifices that he's made to make this city a better place for all of us. Я лично могу засвидетельствовать его несгибаемость под давлением, его любовь к нашему городу и его жертвенность в том, чтобы сделать этот город ещё лучше для всех нас.
During his time in college, he tried to write manga and novels, but he came to realize that "No matter your passion for something, without skill, you can never make it as a professional." Во время учебы в частной школе, он пробовал рисовать мангу, сочинять рассказы и т. д., но осознал что «даже если есть любовь, но нет мастерства, профессионалом так просто не стать».
From The Moment We Met, There Was This Intense Passion. Это была любовь с первого взгляда.
Red is for love and passion. Ромашка - мир и любовь.
To passion and good things. За любовь и удачу.
Upon my honor, passion flower. Клянусь честью, любовь моя.
The circus is a special passion for G. Manzurov. К цирку у художника особая любовь.
During her childhood, she also developed a passion for horses and horse-riding. Еще в раннем возрасте девочке была привита любовь к лошадям и верховой езды.
Excuse my passion for gadgetry... but security here's notoriously unreliable. Простите мне мою любовь к разным штуковинам... однако местная охрана, как видите, ненадежна...
So by the time I grew up, again, I had a well-established passion for food. Поэтому когда я вырос, у меня развилась огромная любовь к еде.
Intense fleeting passion or complex but true love. Сильную, но мимолетную страсть или сложную, но истинную любовь.
Love doesn't always have to be just about passion. Любовь, это не всегда только страсть.
Love or passion - it's an awful choice to make. Любовь или страсть Это ужасный выбор.
I found love for the first time, and it's given me the passion to keep fighting. Я впервые нашла любовь, и то дало мне страсть продолжать бороться.