Английский - русский
Перевод слова Passion
Вариант перевода Энтузиазм

Примеры в контексте "Passion - Энтузиазм"

Примеры: Passion - Энтузиазм
She stated that employers must also look beyond paper qualifications, and focus more on passion and determination to learn on-the-job skills. Она заявила, что работодателям также следует обращать внимание не только на официальные дипломы о квалификации, а больше учитывать энтузиазм и желание приобрести необходимый опыт и навыки в процессе работы.
It is well known that the passion of young people can be channelled for the greater good. Хорошо известно, что энтузиазм молодых людей можно направить в благое русло.
All right, okay, your passion is preserved for the record. Хорошо, ваш энтузиазм по этому поводу будет учтен.
Though I don't agree with your choices, I appreciate your passion. Хоть я и не согласен с твоим выбором, но ценю твой энтузиазм.
In ISOMAT we have passion for perfection. В компании ISOMAT мы проявляем энтузиазм к совершенству.
Their passion encourages me to go back to drawing classes, but this time as a teacher myself. Их энтузиазм побуждает меня вернуться в класс рисования, но на этот раз в роли учителя.
The passion that the person has for her own growth is the most important thing. Энтузиазм, с которым женщина стремится расти, это самое главное.
It takes a certain passion to see things through and you've never had that. Нужен определённый энтузиазм, чтобы понимать природу вещей, а в тебе этого никогда не было.
~ No. But he's very keen to see my passion. Нет, но он очень хочет увидеть мой энтузиазм.
The passion that that man has for his own personal growth is the most important thing. Энтузиазм, с которым этот мужчина стремится расти, это самое главное.
I respect your passion and commitment here. Я уважаю твой энтузиазм и обязательность.
Dr Turner's arguments are persuasive and his passion and commitment are admirable. Аргументы доктора Тернера убедительны, а его энтузиазм и преданность достойны восхищения.
We share the passion and conviction of our French colleagues in setting this out. Мы разделяем энтузиазм и убежденность нашего французского коллеги в этой связи.
People the world over will recall with fondness his passion, commitment, loyalty and dedication to the people of Samoa. Народы всего мира будут с любовью вспоминать его энтузиазм, приверженность, верность и преданность народу Самоа.
We hail his passion and his effectiveness. Мы высоко оцениваем его энтузиазм и его эффективную работу.
The influence and passion of the women's movement helped define the agenda. Влияние и энтузиазм женского движения помогли определить повестку дня.
Many of us on the Advisory Group were particularly impressed by the passion and vision of our younger colleagues. На многих членов Консультативной группы произвели особое впечатление энтузиазм и проницательность, продемонстрированные нашими более молодыми коллегами.
Every day, volunteer organizations channel their energy, creativity and passion towards those ideals. Ежедневно организации добровольцев направляют свою энергию, творческие усилия и энтузиазм на воплощение в жизнь этих идеалов.
Ms. Bingum, your passion is impressive. Мисс Бингам, ваш энтузиазм впечатляет.
Homer, I love your passion. Гомер, мне нравится твой энтузиазм.
Speakers said that some of the general characteristics common to many successful innovators were aspiration, curiosity, passion, creativity, continuous learning and persistence. Среди общих качеств, которыми обладают успешные новаторы, выступающие отметили такие черты, как целеустремленность, любопытство, энтузиазм, творческое начало, стремление к постоянному освоению нового и упорство.
Improving the lives of adolescent girls in a substantive and sustainable way requires not only passion, but also accountability, resources and political will. Для существенного и устойчивого улучшения жизни девочек-подростков требуется не только энтузиазм, но и ответственность, ресурсы и политическая воля.
As much as I appreciate your passion, and obviously, diligent research, I just think this is... a little too much. Сколько бы я ни ценил твой энтузиазм и такие тщательные исследования, все же, мне кажется, это... немного слишком.
Look, I respect your passion, but I'm afraid in this economy, people aren't willing to take a bet. Послушайте, я уважаю ваш энтузиазм, но боюсь что в этой ситуации люди не захотят сделать ставку.
As the future generation, young people have constant - often untapped - energy and passion to care and improve their environment. Будучи новым поколением, молодежь демонстрирует постоянные - нередко необузданные - энергию и энтузиазм, направленные на охрану и улучшение своей среды.