Английский - русский
Перевод слова Passion

Перевод passion с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Страсть (примеров 1119)
Well, if I have a passion, it's taking life and turning it into a series of crazy stories. Так вот, если я и имею страсть так эта страсть - превращать жизнь в череду безумных историй.
Since I read I have a great curiosity about Egypt interesado.Me never before had I arrived at the heart cry for the first time with a book and Nefermaat's passion for medicine, I am now studying nursing assistant. Так как я читал у меня есть большое любопытство по поводу Египта interesado.Me никогда раньше я приехал в сердце плачет в первый раз с книгой и страсть Nefermaat по медицине, я сейчас учится младшая медсестра.
For over thirty years, this passion has assembled a special collection around her, more than 1000 items including LPs, but also tapes, cdroms, journals, reference books, catalogs and works. На протяжении более тридцати лет, эта страсть собрал специальную коллекцию вокруг нее, более 1000 наименований, включая пластинки, но и кассеты, компакт-диски, журналы, справочники, каталоги и работы.
You will convince yourself that dog showing is a wonderful hobby that easily becomes a passion. Вы убедитесь, что выставки, являются замечательным хобби, которое перерастает в страсть.
After a ton of soul searching, I found my new passion - getting my degree in Criminology. Я очень долго искал себя, и нашёл себе новую страсть... я хочу диплом криминолога.
Больше примеров...
Увлечение (примеров 77)
I found my new passion and the urban environment was my playground. Я открыла для себя новое увлечение, и город стал моей игровой площадкой.
Theatrical passion of Michael Casimir and Francesca Ursula began in 1740, when first time in Nesvizh Castle a foreign troupe staged a play called "The Example of Justice". Увлечение Михаила Казимира и Франциски Урсулы театром началось в 1740 году, когда иностранной труппой в Несвижском замке был поставлен первый спектакль по пьесе «Пример справедливости».
Passion for drawing led him to the studio of the artist Shvedov, where Dmitry Maevsky got his first experience of drawing and painting. Увлечение рисованием привело его в студию художника Шведова, где Маевский получил первые навыки рисунка и живописи.
Passion Julia theater has its roots in early childhood. Увлечение Юлии театром берёт своё начало в раннем детстве.
But wait, it's her passion. Но стойте, это ее увлечение
Больше примеров...
Энтузиазм (примеров 51)
We hail his passion and his effectiveness. Мы высоко оцениваем его энтузиазм и его эффективную работу.
Now, as President Grant said, I don't have a long history in government, but what I do have is an abiding passion to solve problems and a fresh outlook on what Americans want from their government today. А теперь, как и сказал президент Грант, у меня нет опыта работы в правительстве, но, что у меня есть, так это энтузиазм к решению проблем и свежий взгляд на то, что американцы хотят от своего правительства.
Since agricultural machinery was introduced in rural departments, the women who produce hectares of food crops there have taken to it with a passion. Наряду с этим внедрение сельскохозяйственной техники в департаментах вызвало энтузиазм у женщин, выращивающих на своих земельных участках продовольственные культуры.
Our tribute and recognition also go to the Secretary-General, Mr. Ban Ki-moon, for his courage and passion in seeking solutions to the problems facing mankind. Мы также воздаем должное и выражаем признательность Генеральному секретарю гну Пан Ги Муну за его смелость и энтузиазм, которые он проявляет в поиске решений проблем, стоящих перед человечеством.
I am convinced that your talents as a diplomat, your passion for peace and development and your enthusiasm will serve you well in dealing with the most complex debates and the most tangled webs of procedure. Я убежден в том, что Ваше дипломатическое мастерство, Ваша искренняя поддержка дела мира и развития и Ваш энтузиазм сослужат Вам хорошую службу, когда будут обсуждаться самые сложные проблемы и когда Вам придется иметь дело с самыми запутанными процедурными вопросами.
Больше примеров...
Любовь (примеров 96)
The unexplained absences, your passion for metas. Необъяснимые отсутствия, твоя любовь к мета.
Victoria falls for this younger man, giving her a second chance at the true love and passion missing in her loveless marriage. Виктория влюбляется в такого молодого человека, и даёт себе ещё один шанс испытать настоящую любовь и страсть, что не хватало в браке.
I forgot everything because of you, even the passion that has kept me going all these years. Для тебя, я забыл все, даже любовь всей моей жизни.
I want love, I want passion, I want a relationship with a man, not Martha Stewart! Мне нужна любовь, страсть, мне нужны отношения с мужчиной, а не Мартой Стюарт!
It's love, passion! Это любовь. Страсть.
Больше примеров...
Страстно (примеров 38)
This Wallace... he doesn't even have a knighthood, but he fights with passion, and he inspires. Этот Уоллес... кажется он даже не имеет рыцарского звания, но он сражался страстно! Он вдохновляет.
Even in her sleep she hated with a passion any idea of allowing that her father might be right But it was a harem! Даже во сне она страстно ненавидела всякую мысль о том, что ее отец, возможно, оказался прав, но это был гарем.
Maradona Sinagra had a passion for football and started playing at a young age showing promise by emulating the skills of his father. Марадона Синагра страстно любил футбол и начал играть в молодом возрасте, подражая игре своего отца.
We were piloted, I could say, by a highly autocraticstateswoman, but who also had an incredible passion forenvironment. Нашим наставником была женщина-политик, я бы сказал, оченьсамовластная, но очень страстно относящаяся к окружающейсреде.
You dance with passion. Вы танцуете очень страстно.
Больше примеров...
Состоянии аффекта (примеров 2)
If passion is not intended, there should have been no difficulty for the membership to accept "premeditation" in the text, since it is a common feature of the crime anyway. Если преступления, совершаемые в состоянии аффекта, не имеются в виду, то тогда у членов не должно быть никаких проблем с тем, чтобы согласиться с употреблением в тексте термина «предумышленные», поскольку это в любом случае является общей особенностью преступлений.
If passion is intended, then passion should be mentioned, and the scope of the resolution be broadened explicitly. Если имеются в виду преступления, совершаемые в состоянии аффекта, то о них следует упомянуть, а рамки резолюции эксплицитно расширить.
Больше примеров...
Страстность (примеров 13)
Joseph can speak to the content of the show and we could use your passion. Джозеф расскажет о постановке, твоя страстность не помешает.
Your virtue, your intelligence, your passion. Твоя добродетель, твой ум, твоя страстность.
Mr. Stanislaus said that he had been impressed by the passion with which the representative of the parliamentary opposition of Gibraltar had spoken. Г-н Станислос говорит, что на него произвела впечатление та страстность, с которой выступал представитель парламентской оппозиции Гибралтара.
You went about it the wrong way, but... but the passion you showed, that is essential to what we do here. Ты просто пошёл не тем путём, но... но твоя страстность, вот что важно для нашего дела.
I really enjoy the challenge of taking an author's passion or their real life story, and helping them hone it into some form of entertainment. Я получаю удовольствие, решая задачу, как взять авторскую страстность или их жизненную историю и превратить ее во что-то увлекательное.
Больше примеров...
Чувства (примеров 34)
"and gave him her passion with a grave half-smile." Ее чувства выражала чуть заметная улыбка.
They are replaced with a passion for truth. Все эти чувства заменены страстью к поиску истины.
You're capable of great passion if you'd just let yourself go. Вы способны на страстные чувства, если позволите себе это.
Commitment is considered to be the "cold" love because it does not require either intimacy or passion. Но Настя именно «тихая» героиня - потому, что она не выпячивает ни себя, ни свои чувства.
When Devon and I got married, we kind of put the passion on hold but being here in a place like this, it just brings it all back, you know? Когда я вышла замуж за Дэвона, мы немного отложили страсть в сторону. но находясь в таком месте, как здесь... возвращает чувства, понимаешь?
Больше примеров...
Ревности (примеров 2)
It wasn't a crime of jealousy or passion. Это не было преступлением из страсти или из ревности.
Passion of hearts stabbed with jealous rage. Страсть сердец заколота гневом ревности.
Больше примеров...
Желание (примеров 31)
Because a weak resumé and little experience can be made up for with passion. Потому что, несмотря на отсутствие резюме и опыта, у меня есть желание.
I'm driven by pure passion to create photographs that tell stories. Мною движет желание создавать фотографии, на которых оживают истории.
She stated that employers must also look beyond paper qualifications, and focus more on passion and determination to learn on-the-job skills. Она заявила, что работодателям также следует обращать внимание не только на официальные дипломы о квалификации, а больше учитывать энтузиазм и желание приобрести необходимый опыт и навыки в процессе работы.
But after a time you'll lose the desire for passion entirely... for connection with anyone. Через какое-то время ты полностью утратишь страсть и желание быть с кем-то.
Stopes's passion to prove Suess's theory led her to discuss the possibility of joining Scott's next expedition to Antarctica. Её огромное желание доказать теорию Зюсса привели Стоупс к идее стать членом следующей экспедиции в Антарктиду.
Больше примеров...
Стремление (примеров 24)
That passion to outlaw gender and race discrimination continued today. Это стремление к законодательному запрещению гендерной и расовой дискриминации сохраняется и по сей день.
Your passion to help one person helped five more. Твое стремление помочь одному человеку помогло еще пяти.
In his too-short life, Oliver Queen experienced great hardship, but he came through the other side with a passion for service, committed to making Star City a safer place for us all to call home. В своей слишком короткой жизни Оливер Квин пережил много горя, но это лишь вызвало стремление помогать людям, сделать Стар Сити безопасным, чтобы мы все могли назвать его домом.
Her father was a schoolteacher and dedicated socialist, whom she credited with inspiring her passion for social justice. Отец Дворкин был школьным учителем и убеждённым социалистом, от которого, по её мнению, она восприняла своё горячее стремление к социальной справедливости.
In the face of these economic, social and environmental challenges, some would say our goals are too ambitious, too idealistic, but idealism grounded in reality is what provides the passion for concerted action. В условиях столь сложных экономических, социальных и экологических проблем некоторые, вероятно, заявили бы, что мы ставим перед собой слишком амбициозные, слишком идеалистические цели, однако именно идеализм, замешанный на реальности, и порождает в нас страстное стремление к совместным согласованным действиям.
Больше примеров...
Увлечённость (примеров 11)
Passion about the change we want to see in the world, and clarity that we are able to help chart the course. Увлечённость переменами, которые мы хотим видеть в мире, и ясное понимание, что мы можем сделать, чтобы проложить для них путь.
So, integrity and passion: the single most important things out there. Кроме этого, есть целый ряд Итак, порядочность и увлечённость - главные параметры.
And one of the ways we can come across as an expert is by tapping into our passion. Один из способов произвести впечатление эксперта - это показать свою увлечённость.
So, integrity and passion: the single most important things out there. Then there are a whole panoply of other things that you've got to do, to wrap up in this package that you're presenting to a VC. Итак, порядочность и увлечённость - главные параметры. Кроме этого, есть целый ряд Итак, порядочность и увлечённость - главные параметры. Кроме этого, есть целый ряд других вещей, которые надо сообщить на презентации для венчурного инвестора. Опыт.
You've got to convey passion. вкладывая все силы в своё начинание. Надо суметь передать свою увлечённость.
Больше примеров...
Пыл (примеров 14)
It's passion, persistence, and patience. Это пыл, постоянство, проявление терпения.
I like your confidence and your passion. Мне нравиться твоя уверенность и твой пыл.
It's just hard for me to control my passion. Мне очень сложно укротить свой пыл.
I love your passion. Нравится мне твой пыл.
I appreciate your passion. Я ценю ваш пыл.
Больше примеров...
Азарт (примеров 5)
PATTI: A passion to see this through. Азарт, чтобы довести это до конца.
He had a passion. У него был азарт.
Nowadays BlackJack is one of the popular casino games, especially in American ones. Speaking about BlackJack profit, it has solely simple rules of game, dynamics and passion, which are always present at table for BlackJack. В пользу Блэк Джек (Black Jack) говорят исключительно простые правила игры, быстрые и крупные выигрыши, динамика и азарт, которые постоянно присутствуют в казино за столом для игры в Блэк Джек (Black Jack).
You know, given your passion and your can-do attitude, we really... Знаете, учитывая ваш деловой азарт и вашу самоотдачу... мы правда...
You can tell the passion is there. Ты можешь сказать там есть страсть(азарт)
Больше примеров...
Страстное увлечение (примеров 7)
You'd think Admiral Paris might have understood his son's passion. Вы думали, что адмирал Пэрис мог понимать страстное увлечение его сына.
My passion, and what I've spent the last few years dedicated to researching, is the collaborative behaviors and trust-mechanics inherent in these systems. Мое страстное увлечение, а я посвятила несколько последних лет исследованиям в этой области, это совместное поведение и механика доверия, присущая этим системам.
Landry has a passion, and he's got a lot of stolen money to indulge it. У Ландри есть страстное увлечение и куча ворованных денег, чтобы ему потворствовать.
The foundation of BRK activities is the PASSION of those who established it, Izabela Komisarczyk and Dariusz Obrocki, which has been continuously developed by them up till now. Фундамент деятельности BRK - это СТРАСТНОЕ УВЛЕЧЕНИЕ ее основателей Изабели Комисарчик и Дариуша Оброцкого, которое они безустанно развивают до настоящего времени... С 1997 года фирма функционировала как Бухгалтерская компания.
My passion, and what I've spent the last few years dedicated to researching, is the collaborative behaviors and trust-mechanics inherent in these systems. Мое страстное увлечение, а я посвятила несколько последних лет исследованиям в этой области, это совместное поведение и механика доверия, присущая этим системам.
Больше примеров...
Пассия (примеров 2)
The maestro was nursing a secret passion. У маэстро была тайная пассия!
He bathroom furniture of Plusa was able to come to the market due to the experience and passion of Monika Howorus-Gozdzikowska and Mariusz Gozdzikowski. Опыт и пассия двух людей было поводом появления на рынке мебели для ванных комнат фирмы «Плюса». Ими были Моника Ховорус-Гозьдиковска и Маръюш Гозьдиковски.
Больше примеров...
Passion (примеров 45)
Aside from chart success both "Power and the Passion" and "Beds Are Burning" were listed by Australasian Performing Right Association (APRA) in the Top 30 best Australian songs of all time in 2001. «Рошёг and the Passion» и «Beds Are Burning» вошли в список 30 лучших австралийских песен всех времен, составленный Australasian Performing Right Association (APRA).
On 13 June Nightwish released the title, Dark Passion Play, and artwork to the new album on their official website, as well as the name and the cover of the second single (this time CD), "Amaranth". 13 июня Nightwish представили название своего нового альбома Dark Passion Play, иллюстрации обложки на своём сайте вместе с названием и обложкой своего второго сингла «Amaranth».
Veda A. McCoy in the book Lifepower: Six Winning Strategies to a Life of Purpose, Passion & Power expressed that the song reminded that life is about more than just what you say. Веда А. МакКой в книге Lifepower: Six Winning Strategies to a Life of Purpose, Passion & Power отмечает, что песня напомнила о том, что «жизнь больше чем то, что ты говоришь.
As "passion fruit (mixer)" (wtf?) I use mix of passionfruit syrup and fresh lemon juice 1:1. В рецепте указана такая невнятная вещь как "маракуя (миксер)" (в оригинале passion fruit (mixer)), я использовал смесь сиропа маракуи и свежевыжатого лимонного сока 1:1.
Tupac Shakur created a cocktail called "Thug Passion", which is a blend of Alizé Gold Passion and Cristal. Тупак Шакур создал коктейль под названием «Бандитская страсть» (англ. Thug Passion), который представляет собой смесь Alizé Gold Passion и Cristal.
Больше примеров...