| Don't wander around out here on your own. | Не ходи здесь один. |
| One of our own is dead. | Один из наших мёртв. |
| Do I have to do this on my own? | Я один должен это делать? |
| One more day all on my own | Ещё один день в одиночестве |
| You'll never make it here on your own. | Ты один здесь не справишься. |
| I want to be on my own. | Я хочу побыть один. |
| I wanted to come here on my own. | Я хотел поехать один. |
| I feel like being on my own tonight. | Сегодня я побуду один. |
| I'm still good doing my own thing. | А я лучше пойду один. |
| So you're flying all on your own? | И ты летишь совсем один? |
| Should I pick everything up on my own, or... | Я должен это один собирать? |
| I'm on my own | И я остался один. |
| But it's left me on me own. | Только я теперь остался один. |
| You live on your own, don't you? | Ты ведь один живешь? |
| I could summit on my own! | Я дойду до вершины один! |
| You'd be on your own. | Ты будешь совсем один. |
| You've been sat on your own for a long time. | Ты сидел один довольно долго. |
| Going to go and meet him on my own. | Я пойду туда один. |
| I prefer to be on my own. | Я бы хотел побыть один. |
| No. Not on my own. | Нет, один не могу. |
| Do that on your own, too? | Вы и здесь действовали один? |
| I'm not staying here on my own. | Я тут один не останусь. |
| You get hurt, you're on your own. | Если пострадаешь, останешься один. |
| I'll do it on my own. | Я сделаю всё один. |
| You're on your own 40. | Вы один на 40-ом ярде. |